Kız arkadaşın kendi yatağında rahat bir şekilde uyuyarak sana sadık kaldı. | Open Subtitles | ،صديقتك ظلّت صادقة معك سمحَت لك أن تنام هنيء البال في سريرها |
Bu olayda, yatağında pompalı tüfekle vurulmuş varoş bir ev kadınının aralarında bulunduğu mâlikane sakini üç zenginden söz ediyoruz. | Open Subtitles | هؤلاء ثلاثة أشخاص أغنياء بيض قتلوا في منزلهم بما في ذلك ربة المنزل من الضواحي المقتوله في سريرها بعيار ناري |
yatağının yanında oturmuş, endişeli bir şekilde saatime bakıyordum çünkü karımdan bir şey saklıyordum. | TED | جسلت بجانب سريرها ولكن كنتُ أنظر بقلق إلى ساعتي، وكنتُ أعرف شيئاً لا تعرفه. |
"En sevdiği pijamalarını giyer ve yumuşacık, minik yatağına yatar." | Open Subtitles | أرتدت البيجامة المفضلة لديها و خلدت إلي سريرها الصغير المريح |
Fiziksel olarak çarçabuk olgunlaşmıştı ama Yatağı hala hayvan resimleriyle kaplı çaşaflarla kaplıydı. | TED | و أنها تنضج بسرعة ، جسدياً و لكن سريرها ما زال يغطيه لعب الأطفال علي شكل حيوانات |
Ama benim bayan Sadie' m geceleri kendi yatağını tercih eder. | Open Subtitles | و لكن سيدتي سادي تفضل سريرها الخاص بالليل |
Kahyası onu yatağında gözleri açık şekilde buldu. | Open Subtitles | وعندما دخلت مدبرة المنزل، وجدت أن السيدة فوجلر ما زالت في سريرها |
Öldüğü gece Amanda'nın yatağında biri vardı. | Open Subtitles | شخص ما كان مع اماندا على سريرها في الليله التي ماتت فيها |
Yukarı çıktığımda, ki çıkacağım, umarım Bayan McGuire'ı yatağında bulurum. | Open Subtitles | حسنا سوف اصعد سوف اصعد بالاعلى اتوقع ان اجد الانسة ماجواير فى سريرها |
Sudan'da beraber olduğumuz zamandan beri onu görmedim, Fransa'da 400 yıllık bir binada hastane yatağının yanındaydım. | TED | لم أرها منذ آخر مرة التقينا في السودان معاً، وهناك كنت بجانب سريرها في المشفى في مبنى عمره 400 عام في فرنسا. |
Onları pencerelerine, kapısına ve yatağının başucuna asın. | Open Subtitles | ضعيها بجانب نوافذها و باب غرفتها و بجوار سريرها |
Sevdiklerini yatağının başucuna çağırdı. | Open Subtitles | ستتصل بأحبائها وستتطلب منهم الجلوس بجانب سريرها |
İyileşme sürecinde, resim yapma tekniklerini çalışması için yatağına bağlı özel bir şövalesi vardı. | TED | خلال فترة تعافيها، كان لديها حامل خاص معلق على سريرها حتى تتمكن من التدرب على أساليب الرسم. |
Şeytanın sevgilisi olduğunu ve onu her gece yatağına aldığını itiraf etti. | Open Subtitles | أعترفت بأن الشيطان كان حبيبها وجاء إلى سريرها كل ليلة. |
Yatağı pencerenin yanındaydı, dışarı bakıp tam karşıdaki çocuğun odasını görebiliyordu. | Open Subtitles | سريرها كان بجانب النافذة، وكان بإمكانها أن تنظر للخارج وترى مباشرة ما يحدث في غرفة الولد في الجهة المقابلة عبر الشارع. |
Kenneth bu sabah uyandığında Jessica orada değilmiş, ve Yatağı hiç bozulmamış bile. | Open Subtitles | كينيث استيقظ هذا الصباح ولم يجد جيسيكا كما أنها لم تكن قد نامت فى سريرها |
Dinle, bu kız Alexis'e benzemez. yatağını seks için yaptırmış. | Open Subtitles | هذه الفتاة ليست اليكسيز سريرها صنع لممارسة الجنس فقط |
Zavallı kadın tuhaflaşmaya başlıyor, sonra yatağını çatı arasına taşıyor. | Open Subtitles | مسكينة هذه المرأة. لقد بدأت تفقد تركيزها وبعدها نقلت سريرها إلى العلية. |
Yatağın yanındaki masaya bırakmıştı. | Open Subtitles | إنها كانت ترتديهم الليلة الماضية إنها وضعتهم على طاولة سريرها |
Ben Merkez'de onu arıyordum, ve o beşiğinde değildi. | Open Subtitles | أنا كنت أبحث عنها فى المركز و هى لم تكن فى سريرها |
- Ama O Aklın Yitirdi, Aylarca Öylece yatakta Uzandı- Lucy... | Open Subtitles | كل ما كانت تفعله طوال هذه الشهور هو الإستلقاء على سريرها |
Sonra kızın başını okşamış, ona su vermiş ve kızı yatağa yollamış. | Open Subtitles | ولقد طبطب على رأسها وأعطاها كأس الماء البارد ولقد أرسلها الى سريرها |
Ama eğer ağlamaya başlarsa, beşiğine gir ve yanında yat. | Open Subtitles | لكن إذا بدأت بالبكاء, تزحفين إلى سريرها وتنامين بجانبها |
Üç gün önce küçük bir kız yatağından kayboldu. | Open Subtitles | أي بنت صغيرة إختفت من سريرها قبل ثلاثة أيام. |
Burası yatak ve burada yatıyor diyelim. | Open Subtitles | فلنقل أن هذا هو سريرها وأنها مستلقية هنا |
Nedimem Maud yataktan çıkamadığını söyledi. | Open Subtitles | مود كبيرة الوصيفات تنتظر طلباتها حيث إنها لا تستطيع مغادرة سريرها |
Neredeyse altı aylıktı, beşiğinden düştü, ve boynu kırıldı. | Open Subtitles | كانَت في عُمر ستة أشهر تقريباً، سقطَت من سريرها و كسرت رقبتها |
Birdenbire kaybolurdu ve onu televizyon önünde, karnının üzerinde tost ile yatarken bulurdum. Öyle öldü. | Open Subtitles | و كنت لأجدها على سريرها أمام التلفزيون و قرص من الخبز المحمص على بطنها , هكذا ماتت |