Bence bunu bir sır olarak saklamayı bırakmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | أظنّ أنّ الوقت قد حان للكفّ عن إبقاء الأمر سرًّا |
Gözüme ne olduğunu anlatacağım sana ama bunu sır olarak saklayacağına söz vereceksin. | Open Subtitles | سأنبّك بما ألم بعيني، لكن اوعديني أن تصونيه سرًّا. |
Benden sır saklamayan bir sen varsın. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي أعلم أنّه لا يخفي عنّي سرًّا. |
Söylentiye göre bizden biri, bir Rahip, gizlice ilaçlarını aksatıyormuş, | Open Subtitles | إشاعة تقول بأنّ أحدنا أحد الكهنه تّوقّف سرًّا عن أخذ الجرعه |
DIA gizlice bazı kızları evlat edinir. | Open Subtitles | ال دى اى اه يتبنّى سرًّا بعض من هذه البنات |
Peki sözünü tuttuğunu nasıl anladınız? gizlice eğitim yapıyor olabilirdi. | Open Subtitles | لكن أنّى لكَ موقن من حفظه للوعد، فربّما تدرّب سرًّا! |
Artık aramızda hiç bir sır kalmadığı için memnunum. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّي سعيدة، لأنّه لم يعد سرًّا بعد الآن |
İkinizin elinden geleni ardına koymayan bu hareketleri nedeniyle dikkatler üzerimize çekilerek şehirde varlığımızı sır olarak saklamamız zorlaşıyor. | Open Subtitles | صعب كفاية إبقاء وجودنا في المدينة سرًّا بدون بذلكما كل ما في طاقتكما لجذب الاهتمام إلينا. |
Ancak yakın zamanda kardeşimle konuşup bir sır sakladığını fark ettim. | Open Subtitles | إلّا أنّي حادثت أخي مؤخّرًا، وأدركت أن لديه سرًّا. |
- Tamam. Ama buraya geldiğimi sır olarak saklayacağına söz vereceksin bana. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعدني بإبقاء مجيئي لهنا سرًّا. |
Bunca yıldır bir sır olarak saklamak zor olsa gerek. | Open Subtitles | أعني، لا بدّ أن استبطانه سرًّا كل تلك السنين كان شاقًا. |
Geçen sene aramızda olanlardan sonra senden bir daha sır saklamayacağıma söz vermiştim. | Open Subtitles | بعد ما جرى بيننا بالعام الماضي، أقسمت ألّا أخفي عنك سرًّا مجددًا |
sır olarak kalsa daha iyi. | Open Subtitles | كلا، أعتقد أنّني سأبقي ذلك الأمر سرًّا |
Nen ile ilgili bir sır biliyor olmalı. | Open Subtitles | ''لا بدّ أنّه يعلم سرًّا ما عن ''النين. |
O zaman bunu bir sır olarak saklarız. | Open Subtitles | إذن، لنبق الأمر سرًّا للوقت الراهن |
"Valtiel Tarikatı denen dinci bir kesim son 100 yıldır kasabayı gizlice yönettiler. | Open Subtitles | أداروا البلدة سرًّا خلال المئة عام الأخيرة. |
Sevgi dolu ama hiçbir şey bilmeyen bir aile tarafından büyütülmek üzere buradan gizlice götürüldün. | Open Subtitles | أُخذتِ سرًّا من هنا لتُربي من قبل والدين مُحبّين يغفلان حقيقتكِ. |
Başkalarının evinde saklanıp gizlice orada yaşayan kişilerle ilgili. | Open Subtitles | إنّها حول نزلاء يختبؤون في بيوت الآخرين، ويعيشون هناك سرًّا. |
Biz gizlice she sürece biliyordu | Open Subtitles | إذ أدركنا سرًّا أنّها ما دامت مصّاصة دماء، فسيظلّ خيالًا. |
gizlice fısıldaşmalarımızı tükenmeyen tek konumuz,.. | Open Subtitles | كيف كنّا نهمس سرًّا حول موضوع واحد فقط موضوع كنّا نناقشه دومًا |
Bu jutsuyu gizlice rasengandan bile çok çalıştım, dattebayo! | Open Subtitles | لقد كنتُ أتدرّب سرًّا على هذه التقنية أكثر من الراسينغان |
Bu kadınların kendine sakladığı şeylerdendir. | Open Subtitles | هذا أمرٌ نحن الفتيات نبقيه سرًّا. |