"سطحيين" - Translation from Arabic to Turkish

    • yüzeysel
        
    Asla kalıcı ilişki kuramayacağın yüzeysel ve yapay kişiler buluyorsun. Open Subtitles دائماً مبهرجين و سطحيين بدون أي إحتمال لإستمرار العلاقه
    Sizinle ilk tanıştığımda yüzeysel olduğunuzu düşündüğümü söyledim. Open Subtitles اسمعوا, قلت أنني ظننت بأنكم ستكونون سطحيين في البداية يارفاق
    7 tanesi yüzeysel, bunlardan 2'si sadece çizik olmuş. Open Subtitles الباقى قليل العمق ... و إثنتان سطحيين لدرجة أنهما لا يتعدان مجرد خدوش
    Buraya taşındığımda, Beverly Hills'de yaşayan herkesin yüzeysel olduğunu düşünüyordum. Open Subtitles قبل أن أنتقل إلى هنا, ظننت أن الجميع في "بيفرلي هيلز" سطحيين
    Louise, tüm erkekler sığ ve yüzeysel değillerdir. Open Subtitles انظري (لويز)، ليس كلّ الرجال سطحيين ويهتمون بالمظهر.
    Kansas'ta ki arkadaşlarımın aksine.., ...herkesin çok yüzeysel ve sığ olduğunu düşünüyordum. Open Subtitles ظننت أن الجميع هنا سيكونون سطحيين ومهتمين بالمظاهر, لن يكون هناك أحد أصيل (مثل أصدقائي في (كينساس
    Annie'nin söylediği gibi, sığ ve yüzeysel insanlar değilsiniz. Open Subtitles (أنتم لستم على الإطلاق سطحيين أو ظاهريين كما قالت (آني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more