"سطح المريخ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Mars
        
    • Marsta
        
    Bu şekli yapma ihtimali olan tek şey, yılın on ayında, ...saatte 480 km hızla Mars yüzeyine çarpan, güneş fırtınalarıdır. Open Subtitles النحاتون الوحيد لهذا العمل هم الرياح الشمسية التي تهب على سطح المريخ بسرعة 300 ميل بالساعة و لمدة 10 أشهر بالسنة
    Su, sıvı hâlde kalabilmek için hem sıcaklığa hem de basınca ihtiyaç duyduğu için Mars yüzeyindeki su, istikrarını yitirdi. Open Subtitles وبما أن الماء يحتاج لكل من الضغط والدفء ليبقى على شكل سائل فإن المياه لم تعد مستقرة على سطح المريخ
    Bay Shaw, lafı dolandırmadan konuya girelim, "Asla" sadece Mars'taki kraterin adı değil. Open Subtitles سيد شو دعنا نناقش الموضوع : أبدا ليست مجرد حفرة على سطح المريخ
    Aslında, Mars yüzeyi gözlemlerimiz Antartik buz tabakasının altında olanlardan çok daha kapsamlı. TED في الواقع، لدينا صور رصد أكثر شمولا عن سطح المريخ مما لدينا عما يوجد تحت الصفيحة الجليدية للقطب الجنوبي.
    80lerin ortasından beri Marsta yaşıyormuş. Open Subtitles زعم أنه عاش على سطح المريخ منذ منتصف الثمانينات
    Sadece, abartmadan söylüyorum, Mars'a yüzeyindeki demir oksiti emip yerine oksijen püskürtecek küçük nükleer fabrikalar göndermelisiniz. TED كل ما علينا فقط ، حرفيا ، إرسال مفاعلات نووية هناك تمتص أكسيد الحديد على سطح المريخ وتقذف به على شكل أوكسجين.
    Bugün Mars'ın yüzeyde hayat barındırması imkansız ama, belki de yeraltında saklanıyor olabilir. TED ليس هناك إمكانية للحياة على سطح المريخ حاليًا، ولكن ربما لا زالت تختبئ أسفل السطح.
    Mars yüzeyinin altındaki akiferlerde yaşam devam ediyor olabilir. TED إذ من الممكن أن تقوم الحياة في طبقات المياه الجوفيّة تحت سطح المريخ.
    İletişimsizlik; kafa karışıklığı, düşmanlık, anlaşmazlıklara yol açabilir; ya da belki milyonlarca dolarlık bir keşif robotunun Mars yüzeyine çarpmasına. TED قد يؤدي ذلك إلى الالتباس، أو العداوة، أو سوء الفهم، أو حتى إلى تحطيم مسبار يبلغ ثمنه ملايين الدولارات على سطح المريخ.
    Örneğin, Mars yüzeyine güvenle inmeyi sağlayan pervanelere güvenen Viking 1 ve 2 iniş araçlarını ele alalım. TED فلنأخذ على سبيل المثال مركبات الهبوط فايكنغ 1 و 2. التي اعتمدت على أجهزة الدفع للوصول الى سطح المريخ بسلام.
    Ahlaki bir zorunluk oluyor çünkü insan bedeninin temel yönlerini değiştirmezsek Mars'ta yaşamak çok zor olacak. TED ويصبح ضرورة أخلاقية لأنه سيصبح من الصعب جدأ أن نعيش على سطح المريخ إذا لم نغير الجسم الإنساني بشكل أساسي.
    Mars'a ayak basabilirsiniz, ve zırhlı kaleler inşa edebilirsiniz, ya da canlıları ve türlerini öğrenmek ve saygı duymak için arayabilirsiniz. TED يمكنك أن تهبط على سطح المريخ وتبني القلاع المسلحة، أو يمكنك البحث عن أشكال وأنواع من الحياة للتعلم منها وتعظيمها.
    BC: İniş yapıcak olan parçayı saatte 125 mille hareket ederken, kabaca Mars'ın yüzeyinden bir kilometre (3.200 feet) yukarıda ayıracağız. TED ستنفصل العربة الجوالة عن مركبة الهبوط و بسرعة 125 ميل في الساعة على ارتفاع ما يقارب حوالي 1000 متر عن سطح المريخ
    Derin uzayda son sürat giden ve elinde olan her türlü imkanı kullanarak bir şekilde Mars yüzeyine saatte sıfır kilometreyle nasıl ineceğini hesaplayabilen bir uzay aracı. TED الأمر يقوم على جعل مركبة الفضاء التي تنطلق بسرعة كبيرة في الفضاء العميق و المحملة بالمعدات، أن تجد لنفسها طريقة تحط بها بكل سلاسة على سطح المريخ.
    Tasarladığımız bu sistem de, Mars'ta, tamamen mühürlü-kapalı bir sistemde bitki yetiştirmemize giden yolu açacak. TED وأصل ذلك هو نظام كنا بصدد تصميمه. نظام مغلق تماما لنمو نباتات ستنمو لاحقا على سطح المريخ
    Biraz şans ve biraz da evrimle 10 yıl sonra Mars'taki Beş Dağ da olabilir. TED وبقليل من الحظ ومزيد من التطور ربما تصبح الجبال الخمسة على سطح المريخ في خلال عشرة أعوام
    Mars'ın yüzeyinin renklerini nasıl kesin bir şekilde alırsın, çok kötü bir band genişliğin varsa? TED كيف نعود بمنظر دقيق للون على سطح المريخ ، إذا كان لدينا نطاق تردد كبير لنحقق ذلك؟
    Veya belkide bu imgeler daha keşfedilmemiş , Mars'ın yüzeyinin altındaki bir gölde yüzen balıklara aittir. Kimbilir. TED وربما أنواع الأشكال التي سوف يكتشف شخص ما تحت سطح المريخ ، حيث ربما تكون هناك البحيرات السباحة مع أسماك تحت السطح.
    Bunlar da Mars'ın yüzeyinde bir zamanlar hızlı akan suların olduğunu gösteren fotoğraflar. TED هذه الصور تظهر أنه يوما ما .. كان هنالك ماءٌ متدفق على سطح المريخ وبسرعة أيضاً
    Bir zamanlar Marsta saklanırken. Open Subtitles كان هناك وقت عندما كنا كان مختبئا على سطح المريخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more