Biri gitti.Hiçbir şeyi olmayan bir çocuk tanı... | Open Subtitles | سقط واحد ، أنا أعرف شخص لن يحصل على قطعة من الفطيرة |
Lanet işliyor! Pekâlâ, hadi bakalım. Biri gitti, kaldı iki. | Open Subtitles | اللعنة نشطة حسنا هيا سقط واحد و بقى إثنان |
Bunu duyduk, Rodney! Biri gitti ikisi kaldı! | Open Subtitles | علم هذا رودنى سقط واحد و تبقى اثنين |
Biri gitti, 29 tane kaldı. | Open Subtitles | سقط واحد ولازال هناك ثلاثون شخصاً |
Biri gitti, ha, şerif? | Open Subtitles | سقط واحد أليس كذلك أيتها المأمور؟ |
Biri gitti, bir kaç tanesi kaldı. | Open Subtitles | سقط واحد ، وهو ذاهب |
Biri gitti, geriye yedi tane kaldı, Doyle. | Open Subtitles | سقط واحد بقى سبعة |
Biri gitti. 17si kaldı. | Open Subtitles | سقط واحد بقي 17 |
Biri gitti. İki tane kaldı. | Open Subtitles | سقط واحد وبقي إثنان |
- Biri gitti 51'i kaldı. | Open Subtitles | سقط واحد وبقي 51 أجل |
Biri gitti, dördü kaldı. | Open Subtitles | سقط واحد... وتبقى أربعة |
- Biri gitti, biri kaldı. | Open Subtitles | سقط واحد وبقي واحد. "خوليو"؟ |
Biri gitti. | Open Subtitles | سقط واحد |
Biri gitti. | Open Subtitles | سقط واحد |
Biri gitti. | Open Subtitles | سقط واحد |
Biri gitti. | Open Subtitles | سقط واحد |
Biri gitti. | Open Subtitles | سقط واحد |
Biri gitti. | Open Subtitles | سقط واحد منكم |
- Biri gitti. | Open Subtitles | سقط واحد |
Biri gitti. | Open Subtitles | سقط واحد |