"سكانية" - Translation from Arabic to Turkish

    • nüfus
        
    • nüfuslu
        
    • nüfusun
        
    Bunun nedeni iki ülkenin benzer nüfus büyüklüğüne sahip olmalarıdır. TED ذلك لأن الدولتين. ذات كثافة سكانية متقاربة.
    Bana bir nüfus sayım raporu getirin. Bakalım kaç haneden bahsediyoruz. Open Subtitles أعطنى إحصائية سكانية ، لنرى كم منزل نتحدث عنهم
    Yüksek nüfus yoğunluğu nedeniyle bu bölgeleri seçtik. Open Subtitles لقد اخترنا تلك المناطق لأقصى كثافة سكانية
    M.Ö. 3000'de Uruk şehri, günümüzdeki New York City'den daha yoğun nüfuslu idi. TED عام 3000 ق. م. كانت مدينة الوركاء أكثر كثافة سكانية من نيويورك حالياً.
    Makineyi denizler aşarak yüzlerce kilometre taşıyıp en yoğun nüfuslu kentlerden birine bırakmamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريد نقل آلتنا مائة ميل فوق المياه، وتضعها في مدينة تُعدّ الأكثر كثافة سكانية في البلد؟
    Enerji ihtiyacı olan, büyük nüfuslu, gelişmekte olan ülkelere bunun nasıl yardımı dokunacak? Open Subtitles كيف لهذا أن يساهم في تطوّر الأمم التي لديها كثافة سكانية هائلة وبحاجة إلى الطاقة؟
    Tüm nüfusun insanlıktan uzaklaşması daha belirgin olamazdı. TED تجريد مجموعة سكانية بكاملها من إنسانيتها لا يمكن أن يكون أكثر وضوحًا.
    nüfusun bulunduğu bölgeye girmesine 5 dakika kaldı. Open Subtitles خمس دقائق قبل الوصول الى منطقة سكانية هل تلقيتم ؟
    - Sızılabilir sınırlar. Karışık nüfus. Open Subtitles لأن حدودنا يسهل اختراقها، ولدينا كثافة سكانية تشمل عدة كائنات
    İngiliz Adaları'nda 91 nüfus çoğunluğu manidar bölge var. Open Subtitles هنالك 91 منطقة بها كثافة سكانية مهمة في الجزر البريطانية
    - Sızılabilir sınırlar. Karışık nüfus. Open Subtitles لان حدودنا يسهل اختراقها,و لدينا كثافة سكانية تشمل عدة كائنات
    Sol üstte, devasa arazi alanları, çok yüksek kişi başı tüketimleriyle Kanada ve Avustralya var, kişi başı 200 ya da 300 ampul ve çok düşük nüfus yoğunluğu. TED في اليسار العلوي كندا و أستراليا مع ضخامة المساحات، نجد استهلاك عالي للفرد 200 أو 300 مصباح ضوئي للشخص مع كثافة سكانية منخفضة
    nüfus yoğunluğu günümüz New York'una eşit. Open Subtitles كثافة سكانية تضاهي مدينة "نيويورك" الحالية.
    Bu yüzden bu meyveleri halka sunabileceğim bir bahçe oluşturmaya koyuldum. Hedefim, bulabileceğim en yoğun nüfuslu bölgede bahçeyi kurmaktı. TED لذا بدأت بإنشاء بستان لكي تتوافر هذه الفواكه للعامة، وودت أن تكون هذه البساتين في أماكن ذات كثافة سكانية عالية قدر الإمكان.
    Yoğun nüfuslu bir yere yakın. Open Subtitles انه قريب من منطقة ازدحام سكانية
    Ama burası dünya üzerinde en yoğun nüfusun bulunduğu yer. Open Subtitles لكنه أكثر كثافة سكانية في العالم
    Efendim, nüfusun önemli bir kesimine hitap ediyor çalışan anneler, Latin seçmenler. Open Subtitles سيدي، عِنْدَها مرفقُ قويُ وخصائص سكانية رئيسية... الأمهات العاملات، الناخبون الاسبان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more