Rasyonel gösterişi başaran kişi, sezgisel dehası olan eski bir Sekreter Irving Thalberg. | TED | لقد كان إيرفينج ثالبرج، سكرتير سابق بحَدْسٍ عبقري، من توصّل للتبذير الرشيد. |
Sekreter Kim işin bittiyse sen çıkabilirsin. | Open Subtitles | سكرتير كيم لقد انهيت عملك لذا يمكنك الذهاب |
Ailemiz Ban'a üye bebeğim Hyun Chul Birleşmiş Milletler Genel sekreteri Ban Ki Moon'undan sonra en başarılı ikinci kişi. | Open Subtitles | عائلة بــان من حقها ان تفتخر الاتعرفين سكرتير الامم المتحدة بان كي مون ويليه مكانةً هو ابني بان هيون تشول |
Yönetim kurulu Başkanı Başkanın sekreteri ve sekreterin sekreterini. | Open Subtitles | ثلاثة أعضاء لجنة، ممثل الرئيس، سكرتير الرئيس |
Ve şimdi sayın Amerikan Savunma Bakanı Charles Kirkland. | Open Subtitles | والان سكرتير الدفاع المميز.. للولايات المتحدة الامريكية السيد تشارلز كيركلاند |
Sekreter Kim, Giant alışveriş merkezi inşaat planına bir göz at. | Open Subtitles | سكرتير كيم ابقي عينيك على مخطط بناء العمالقة |
FBI'da Sekreter olarak çalışmış. | Open Subtitles | هي كَانتْ تَعْملُ في مكتب التحقيقات الفدرالي ك سكرتير. |
Ebediyen bir Sekreter olma niyetinde değildim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَنْوَ لِكي أكُونَ سكرتير إلى الأبد. |
Microsoft'un, dünyadaki en çok milyoner Sekreter çalıştıran şirket olduğu yazıyordu. | Open Subtitles | تقول إن شركة مايكروسوفت توظف أكثر من مليون سكرتير أكثر من أى شركة آخرى فى العالم |
Sekreter ise, onu serbest bırakmak lazım. | Open Subtitles | لو كان سكرتير السفير البابوي فعلا يجب ان يفرج عنه |
Evet. O Sekreter alırken, neden ben alamıyorum, bunu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | نعم، أود معرفة سر حصولها على سكرتير و أنا لا |
Ben konsolosluk mütercimiyim. Konsolos sekreteri arabada. | Open Subtitles | أنا مترجم القنصلية السيد سكرتير القنصل في السيارة |
Partinin sekreteri değil partinin yerel federasyonunun sekreteri. | Open Subtitles | ليس سكرتير الحزب لكن سكرتير حزب الإتحاد الإقليمي |
Picasso'nun sekreteri Sebartes savaştan sonra turistlerin Avrupa'da 3 şeyi görmek için geldiklerini söylüyordu: | Open Subtitles | سكرتير بيكاسو ، سبارتس إدعى أنه بعد الحرب السياح قدموا لِأروبا |
Bir arkadaşım Himmler'in, Hitler'in sekreteri ve Bormann'la yaptığı telefon konuşmasına tanık olmuştu. | Open Subtitles | هو تلقىّ مكالمة فوق رأسه - بين "بورمان" - سكرتير هتلر "وبين "هيملر |
Generalin sekreteri, kendisi vurulmadan on beş dakika önce masasını düzenlemek için burada bulunuyordu. | Open Subtitles | سكرتير الجنرال كان هنا ينظم المكتب.. ليس أكثر من 15 دقيقة قبل أن يطلق على الجنرال. |
Geçmiş savunma Bakanı ve savaş kahramanı, | Open Subtitles | هناك نمو فكرى من قبل سكرتير الدفاع و بطل الحرب |
Adım Gabriel Stonor. Mösyö Renauld'nun kişisel sekreteriyim. | Open Subtitles | اسمى جبريل ستون ,سكرتير سيد رينو الخاص |
Mr. Kruger'i biliyorsun. Savunma Bakanlığı sekreteri. Mr.Corsini, onun yardımcısı. | Open Subtitles | تعرف السيد كروغر، سكرتير وزارة الدفاع ومساعده السيد كورسيني |
Ne bir sekreterle, ne bir polis memuruyla; hiç kimseyle. | Open Subtitles | لا أريدك أن تتحدث لاي أحد لا سكرتير أو ضابط |
Versay'dayken ben dükün sekreteriyle konuştum. | Open Subtitles | عندما كنا في الفيرساي... تحدثت مع سكرتير الدوق |
Ben ilk hazine sekreteriydim. | Open Subtitles | كنت سكرتير أول لوزارة الماليّة |
Onu konferansta sekreterim olarak görevlendirdim. | Open Subtitles | لقد عينته سكرتير لي في المؤتمر |
Parti sekreterine beni Faşist eğitimlerine göndermediğini söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأخبر سكرتير الحزب بأنك لم تسمح لي بممارسة الفاشية |
Valilik sekreterlik bürosundan tüm disiplin birimlerine: | Open Subtitles | مكتب سكرتير الحاكم ... إلىالوحداتالتأديبية |
O önemsiz biriydi. - Birinin sekreteriydi. | Open Subtitles | -لم يكن شخصاً مهماً, لقد كان سكرتير أحدهم |
Ve sen ancak "İyi"nin sekreterinin altında asistan olabilirsin. | Open Subtitles | وأنت مجرد مساعد سكرتير في حالة قبوله |
Sayın Bakan, denemek ister misiniz? | Open Subtitles | سيدي سكرتير وزير الدفاع أترغب بالمحاولة؟ |