Bay Skinner ve Bay Slavin, buna ben karar vereceğim. | Open Subtitles | سّيد سكنر وسّيد سولفان .دعا ذلك يكون من اختياري |
Oh, anlıyorum. eğer tanıklık yaparsan, Skinner okuldan kaçtığını öğrenecek. | Open Subtitles | فهمت ، إن شهدت فسيعرف (سكنر) انك تغيبت عن المدرسة |
Müdür Skinner, biraz sabuu'ya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أيها المدير سكنر: أحتاج إلى أحذية |
Eğitime kendini adamış Müdür Seymour Skinner. | Open Subtitles | المربي المخلص المدير: سيمور سكنر |
Bizi kabul ettiğiniz için teşekkürler Müdür Skinner. | Open Subtitles | أشكرك لإدخالنا أيها الرقيب سكنر |
Skinner'ı, "İsilik" olarak, Bay Wiener'ı "Bay Zırıltı" ve Kapıcı Willie'i, "Kapı sarmaşığı salak" olarak çağırırız. | Open Subtitles | أن تقول لـ"سكنر" سكنراش"=طفح جلدي و "وينر" واينر" =المتذمر "والبستاني "غراسكيبر المعتوه |
Demek istediğim, Skinner'ı becermen çok etkileyiciydi ama bir şeyi merak ediyorum dostum Lynch'i nasıl becerdin? | Open Subtitles | --اعنى انك قتلت - سكنر و كان هذا مؤثر للغايه. -دعنى اخبرك بشئ مهما تفعل سأنتقم لأصدقائى. |
Müdür Skinner? Karikatür Adamı? | Open Subtitles | المدير سكنر ورجل الكتب الهزلية؟ |
Burada olduğumu söyleme. - Oradasın biliyorum, Skinner! | Open Subtitles | لا تقل له أني هنا - انا أعرف أنك هناك سكنر - |
Şakaların atası. Harika Skinner'dan Arıza Skinner'a çeviren bir eşek şakası. | Open Subtitles | صاحب المقالب المطلق صاحب مقالب حول (سكنر) من رائع إلى أداة |
Müdür Skinner, "Dünyanın En Mutlu Yeri' Disneyland şirketi adına tescillidir. | Open Subtitles | "أيها المدير (سكنر) كلمة "أسعد مكان على الأرض "مسجلة من حقوق "ديزني |
Müdür Skinner, bu aralar moda olan bir çalışma yapalım. | Open Subtitles | ايها المدير (سكنر) لنجرب السيطرة على الغضب |
Her öğlen Moe'da, Şef Wiggum Müdür Skinner, Apu ve ben bir araya gelir ve şarkı söylerdik. | Open Subtitles | كل فترة عصر في حانة (مو) ، (وغم) ، (سكنر) (آبو) وأنا ، نذهب هناك ونغني |
Lisa, her iyi bilimadamının yarısı B.F. Skinner diğer yarısı da P.T. Barnum`dur. | Open Subtitles | (ليسا) كل عالم جيّد يحمل نصف من (سكنر) ونصف من (بارنوم) |
Müdür Skinner'a daha iyi davranabilirdin, anlarsın ya? | Open Subtitles | بإمكانك أن تكوني ألطف مع المدير (سكنر) ، إن فمهتي قصدي |
Güzel. Çünkü Skinner'a, katil zanlısının kan emen bir kurt olduğunu söylemek istemem. | Open Subtitles | هذا جيد لم أرد أن أقول لـ(سكنر)أن الجانى دوده عملاقه تمص الدماء |
Skinner'in ayrılacağı gün sevinçten havalara uçacağımı düşünürdüm ama şimdi sadece kafamın arka tarafında tuhaf bir his var. | Open Subtitles | (اعتقدت أنني سأفرح بيوم رحيل (سكنر لكن كل ما اشعر به هو إحساس ساخن بمؤخرة رقبتي |
Beyler ve bayanlar, Bay Skinner'in ani ayrılışı dolayısıyla yeni bir müdür atamak zorunda kaldım. | Open Subtitles | ايها الفتيات والأولاد بسبب رحيل السيد (سكنر) المفاجئ وجب عليّ تعيين مدير جديد |
Müdür Skinner, köpeğim kovulmanıza sebep olduğu ve sizi ısırdığı için ve sonra bacağınızı da ısırdığı için özür dilerim. | Open Subtitles | .. (ايها المدير (سكنر آسف جداً بشأن كلبي الذي سبب بطردك وعضك ثم بهذلتك - حسناً ، ربما هذا أفضل - |
Müdür Skinner'ın eski kafalılığını hiç kaybetmeyeceğini sanırdım ama işte kanıt. | Open Subtitles | لم أتوقع أبداً أن المدير (سكنر) بإمكانه .. أن يكون أكثر إلتزاماً |