Olmam gereken kişi olamadım çünkü bir insanı benden kopardın aldın. | Open Subtitles | لستُ الشخص الذي يُفترض بي أن أكونه لأنّك سلبت أحداً منّي |
Sen iki kişinin yaşamını aldın ve vicdanın hiç sızlamadı. | Open Subtitles | لقد سلبت روح اثنين من البشر ولم تشعر بأي وخزة ضمير |
Lisedeyken erkek arkadaşımı çaldı. | Open Subtitles | لقد سلبت منّي خليلي حينما كنت في المدرسة الثانوية |
Kanka, bu piliç, dünya çapında bir taş ve yılanın teki de olayı bitirme şansını mı çaldı? | Open Subtitles | يا صديقي, هذه الفتاة من المستوى العالمي و أفعى ما سلبت منك الفرصة للظفر بها؟ |
- Hayatta olmaz. Claire annemin hayatını aldı, şimdi ben de onunkini alacağım. | Open Subtitles | كلير سلبت حياة أمي ، وهاأنذا أسلبها حياتها |
- Ama önce "üç"e kadar saymam lazım. - "Dört"ümü çaldın. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أعد لثلاثة أولا لقد سلبت منى الأربعة |
Çünkü yaşamım için gerekli olan bir şeyi aldın ve şimdi bu hakkımı savunuyorum. | Open Subtitles | لأنّك سلبت شيئاً أحتاجه للبقاء، وأنا أدافع عن ذلك فحسب |
Hayatta gerçekten sevdiğim tek insanı elimden aldın. | Open Subtitles | لقد سلبت حياة الشخص الوحيد الذي أحببته حقا |
O heykelciği tesadüfen bulma fırsatımı elimden aldın ve ona sahip olma arzumu keşfetmek için çıktığım bu yolculuğu "aman ne de tatmin edici" boyutuna indirgedin. | Open Subtitles | فقد سلبت مني فرصة التعثر عند الفانوس و الخوض في الرحلة الممتعة |
Sen ondan bir can aldın, o da senden. | Open Subtitles | لقد سلبت حياة من عنده كما سلب حياة من عندك |
- Bunu yapmak istemezsin. - Ablamı benden aldın. | Open Subtitles | ـ أنت لا تود فعل هذا ـ لقد سلبت أختي مني |
Her şeyimi elimden aldın fakat bu maçı asla alamayacaksın! | Open Subtitles | لقد سلبت كل شيء مني, لكن لن تسلب هذه المباراة! |
Şu bayan oturduktan hemen sonra masa 18'den on sent çaldı az önce de gözümün önünde 40 sent bahşişin 15 sentini çaldı, çalarken gördüm! | Open Subtitles | سرقت 10 سنتات من الطاولة 18 بعد جلوس تلك السيدة والآن سلبت الطاولة 15 من 40 سنتا أمام عيناي! |
Bu kadın aklını çaldı. | Open Subtitles | هذه المرأة قد سلبت عقله |
Siyah Kuğu aşkını çaldı. | Open Subtitles | البجعة السوداء سلبت حبك، |
Elena'yı ve içimdeki bütün mutluluğu çaldı. | Open Subtitles | لقد سلبت منّي (إيلينا) وكلّ ذرّة سعادة عهدتها قطّ. |
25 yıl önce, büyük bir kamyon o eski köprüde canımı aldı. | Open Subtitles | قبلأكثرمن 25 سنة تلك الشاحنة الكبيرة سلبت منى حياتى على ذاك الجسر القديم |
Hayatımda değer verdiğim tek şeyi benden aldı. | Open Subtitles | لقد سلبت مني الشيء الوحيد الذي إهتممت بشأنه حقاً |
İşçilerin en basit haklarını bile ellerinden aldı. | Open Subtitles | لقد سلبت أبسط حقوق الطبقة العاملة. |
Senin için yaptığımız onca şeyden sonra bizden ailemizi çaldın! | Open Subtitles | أنت سلبت منا العائلة ! بعد كل ما فعلناه لك |
Bu ebeveynlerin her şeylerini çaldın. | Open Subtitles | لقد سلبت الكثير من أولئك الأباء |
Ama bunu yaparken de gözlerimizi ve iradelerimizi elimizden alarak bizi kendisinin kişisel koruyucuları olarak tutsak etti. | Open Subtitles | لكن بالمقابل سلبت بصيرتنا وعقلنا استعبدتنا كحرس شخصي لها |