"سلوكيات" - Translation from Arabic to Turkish

    • davranışlarını
        
    • davranışını
        
    • davranışlar
        
    • davranışlarına
        
    • davranışları
        
    • davranış ve durumlar
        
    Ve dört, tüketici davranışlarını kökten bir şekilde şoka uğratan global bir durgunluk. TED ورابعاً ،الكساد العالمي الذي هز جذريا سلوكيات المستهلك.
    Meslektaşlarımız, erkek ve dişi aslanlara GPS (küresel konumlandırma sistemi) takip tasması taktılar ve onların avlanma davranışlarını havadan haritaladık. TED وقد وضع زملائنا في الحملة أطواق تتبع في رقاب ذكور وإناث الأسود، وقمنا بملاحظة وتسجيل سلوكيات الصيد الخاصة بهم من الجو.
    Bu, akbabalara cazip gelen şeyin beyin olduğunu ve akbaba davranışını çalışmanın kanıtları bir araya getirmeye nasıl yardımcı olduğunu göstermektedir. TED هذا يشير إلى أن المادة الدماغية كانت طعماً للنسور ويوضح كيف يمكن لدراسة سلوكيات النسور أن تساهم في جمع بعض الأدلة.
    Uzun yıllardır dünya çapındaki pek çok laboratuvarda, küçük uçuş simülatörlerinde, sineklerin davranışını inceliyoruz. TED حسناً، كنا لسنوات عدة في مختبري و المختبرات الأخرى في العالم ندرس سلوكيات الذباب في أجهزة محاكاة الطيران الصغيرة.
    Memeli olmayan diğer hayvanların sahip olduğu sabit davranışlar yerine, yeni davranışlar icat edebiliyordu. TED بدلاً من السلوكيات الثابتة التى تمتلكها الحيوانات الغير ثدية العادية، كانت قادرة على اختراع سلوكيات جديدة.
    Bu, hesap davranışlarına bakarken yüzlerce parametreyi değerlendirdiğimiz anlamına geliyor ve yine de hata yapabiliyoruz ve bunu yeniden değerlendirmek zorundayız. TED هذا يعني أنه علينا تقييم المئات من المتغيرات عند النظر في سلوكيات الحساب، ومع ذلك، قد نرتكب الأخطاء ونضطر لإعادة التقييم.
    Mandal, belirli davranışları pekiştirmek için kullanacağınız özel bir ses çıkartır. TED طقاقة، تصدر صوت خاص يمكنك من تعزيز سلوكيات معينة.
    Ve en önemlisi, uçtan uca hatasız müşteri deneyimi ortaya koymak için gerekli olan işbirliği davranışlarını da güçlendirdiler. TED وبشكل أهم ، عززوا سلوكيات التعاون الضرورية لتوفير تجربة خدمة سلسلة للزبائن من البداية للنهاية.
    Her 10 ile 20 saniyede yüksek sesli ve düşük frekanslı atışlar yapan hava tüfekleri, balinaların yüzme ve iletişim davranışlarını değiştiriyor. TED إن مسدسات الهواء الساخن، التي تنتج أصواتًا منخفضة التردد كل 10 إلى 20 ثانية، قد غيرت من سلوكيات السباحة والصوت عند الحيتان.
    Ama hatırlamakta fayda var, hepimiz günlük basit etkileşimlerde ilettiğimiz değerler aracılığıyla etrafımızdakilerin davranışlarını şekillendirme gücüne sahibiz. TED ولكن من المهم أن نتذكر أن القيم التي ننشرها في تفاعلاتنا اليومية، تمنحنا جميعًا القدرة على تشكيل سلوكيات من هم حولنا.
    Ve burada, Birleşik Krallık'ta Dijital Ekonomi Hareketi adlı bir yasaya dair endişeler var. Bu yasa özel aracıların vatandaşın davranışlarını takip etmesini salık veriyor. TED وهنا في المملكة المتحدة هناك أيضاً قلق حيال قانون سُمّي قانون الاقتصاد الرقمي والذي يهب مزيداً من الصلاحيات لوسطاء من شركات خاصة ليراقبوا وينظموا سلوكيات المواطنين.
    Tüm bunları, insan beyninin ortaya çıkan olguları olan bazı davranışlarını ve fonksiyonlarını açıklamak için insan beynine uygulayabilirsiniz. Nasıl yürürüz, nasıl konuşuruz, nasıl satranç oynarız, tüm bu sorular davranışla alakalıdır. TED يمكنك تطبيق ذلك على المخ البشري في تفسير بعض سلوكيات ووظائف المخ البشري كظواهر ناشئة: كيف نسير، وكيف نتحدث، وكيف نلعب الشطرنج، كل هذه أسئلة حول السلوك.
    Ve teşviklere dolambaçsız yollarla cevap veren mantıklı kişiler olduğumuza dair insan doğası görüşüne götürdü. Ve bu insan davranışını fizik varsayımlarını kullanarak nasıl ölçülebileceğini deneyen insanların olduğu bir dünyayı görmenin yollarını gösteriyor. TED وهذا أدى إلى النظر إلى الطبيعة الإنسانية على أننا أفراد عقلانيون يتجاوبون مع المحفزات بطريقة مباشرة وصريحة. مما أدى إلى طرق لرؤية العالم حيث يحاول الناس استخدام فرضيات الفيزياء لقياس سلوكيات البشر.
    Nadir rastlanan hafıza ve problem çözme kombinasyonu fillerin birçok zeki davranışını açıklayabilir. Ama fillerin zihinsel yaşantısı hakkında yeni yeni öğrenmeye başladıklarımızı açıklamıyor. TED يفسر المزيج النادر بين الذاكرة ومهارة إيجاد الحلول بعضا من سلوكيات الفيلة الأكثر ذكاء، لكنه لا يفسر بعضا من الأمور التي بدأنا للتو بمعرفتها عن حياتها العقلية.
    Her tür beyin hücresinin ve de beynin yeterli düzeyde iyi modellerini elde edersek, tüm beyin için yeterli düzeyde iyi bir model oluşturabiliriz, bu model de orijinal beyinle aynı giriş-çıkış davranışını sergiler. TED لو كان لدينا نماذج جيدة بما فيه الكفاية من كل أنواع خلايا الدماغ ونماذج جيدة بما فيه الكفاية من الأدمغة، نستطيع أن نضعها معًا لصنع نموذج جيد بما فيه الكفاية لدماغ متكامل، وسيكون لدى هذا الدماغ النموذج نفس سلوكيات الإدخال والإخراج كالأصلي.
    Bir sürü yaratık -- bu at sadece bir örnek -- özyıkımsal davranışlar geliştirir. TED الكثير من المخلوقات هذا الحصان هو أحد الأمثلة يعاني من سلوكيات التدمير الذاتي.
    Bu yüzden tasarımcılar giderek eşyalardan ziyade davranışlar üzerinde çalışıyor. TED وهذا هو السبب لِمَ المصممين، يعملون كثيراً على سلوكيات أكثر من الأشياء.
    Hayır, ispinozların çiftleşme davranışlarına bakarak kadınlar ve seks hakkında hoyratça bir genelleme sonucuna ulaşamazsın. Open Subtitles لا، لا يُمكــنك استقــــراء سلوكيات تزاوج الطيور لإصدار تعميمات خاطئة عن النساء والجــــــنس.
    İnsanlardan FPS ismini verdiğimiz terör davranışlarına cesaret verecek soykırım suçlarının işlendiği masum sivillerin öldürüldüğü bir yerlerin bombalandığını, yağmacılık yapılan gerçek hayatta karşılığı olan bir tür oyun oynamalarını istiyoruz. Open Subtitles لذا، بَدأنَا حالة حيث الناس سَيَمثلونَ عنف أول شخص يطلق النار حيث يشتركون في سلوكيات إرهابية،
    Gitmeden önce, sizi günlük etkileşimlerde yaydığımız değerleri ve bu değerlerin etrafınızdaki davranışları nasıl şekillendirdiğini düşünmeye davet etmek istiyorum. TED لذا قبل ذهابي، أود منكم أن تتأملوا القيم التي ننشرها في تفاعلاتنا اليومية، والتي قد تؤثر في بناء سلوكيات من حولنا.
    Her gün tekrar eden böyle küçük davranış ve durumlar sizi yıpratır. TED ترهقكم سلوكيات وأنماط صغيرة مثل هذه كل يوم مرارًا وتكرارًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more