"سماعكما" - Translation from Arabic to Turkish

    • duyabiliyorum
        
    • duyamıyorum
        
    Sizi duyabiliyorum. Kapıyı açın yoksa polis çağırırım. Open Subtitles يمكنني سماعكما بالداخل افتحا الباب أو سأستدعي الشرطة
    İster inanın ister inanmayın, sizi duyabiliyorum. Open Subtitles صدقا أو لا تصدقا، أستطيع سماعكما. و أنا لست مريض.
    Sizi duyabiliyorum geceleri Open Subtitles أتعلمان ، أنا أستطيع سماعكما ليلاً وأنتما تلعبان
    Millet, açık kanaldayız ve sizi duyabiliyorum, biliyorsunuz değil mi? Open Subtitles يا رفاق, تعلمون أن هذا خط مفتوح و أن بإمكانى سماعكما, صحيح؟
    # Aslan uyuyor bu-... Sizi duyamıyorum. Eşlik edin. Open Subtitles لا أستطيع سماعكما يا أصدقائي غنيا معي
    Sizi hâlâ duyabiliyorum beyler. Open Subtitles مازال بامكانى سماعكما أيها الساده
    Her şeyden önce, ben burada duruyorum. Seni duyabiliyorum. Open Subtitles الأول، أنا واقف هنا أستطيع سماعكما
    Sizi hâlâ duyabiliyorum. Open Subtitles لازلت يمكنني سماعكما
    Seni duyabiliyorum. Open Subtitles .بإمكاني سماعكما
    İkinizi de duyabiliyorum. Open Subtitles تعلمون انه بإمكاني سماعكما
    - Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles بإمكاني سماعكما
    - Hakkımda konuştuğunuzu duyabiliyorum. Open Subtitles -أستطيع سماعكما تتحدثان عني
    Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles -أستطيع سماعكما يا رفاق
    - Seni duyabiliyorum. Open Subtitles -يمكنني سماعكما.
    Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles يمكنني سماعكما
    - Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles يمكنني سماعكما
    - Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles أستطيع سماعكما
    - Sizi duyamıyorum! Open Subtitles لا استطيع سماعكما
    Sizi duyamıyorum. Open Subtitles -لا يمكنني سماعكما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more