bu dehşet verici gerçekleri ilk öğrendiğimde 20'li yaşların ortasında akademisyendim ve içimdeki bilim insanı neden ve nasıl diye sormamı istedi. | TED | حسنا، كنت أستاذةً في منتصف العشرينات عندما سمعت لأول مرة هذه الحقائق المروعة وذالك العالم الصغير داخلي يريد أن يعرف لماذا وكيف. |
15 sene önce ilk defa keşfetme ve faydalanmayı duyduğumda, Stanford Üniversitesi'nde misafir öğretim üyesi olarak çalışıyordum. | TED | سمعت لأول مرة عن الاكتشاف و الاستثمار منذ 15عام عندما عملت كباحث زائر في جامعة ستانفورد. |
Ameliyatı ilk duyduğumda, karşı çıktım. | Open Subtitles | عندما سمعت لأول مرة عن العملية ، كنت ضدها |
Venom'u ilk duyduğumda ödüm kopmuştu. | Open Subtitles | السم تذكر بالرعب لي عندما سمعت لأول مرة ذلك. |
Kucağıma aldığım, canımdan bir parça olan bu çocuğun böyle bir şey yapabileceğini kızlara kendini teşhir edebileceğini ilk duyduğumda kalbim çok kırıldı. | Open Subtitles | عندما سمعت لأول مرة عن هذا الولد تمسكت به وكان جزء مني من الممكن أن يفعل هذا |
Babanı ilk duyduğumda, Jocelyn'le daha yeni görüştükleri sıralarda Ayaklanma ve Çember'den çok önce Valentine Morgenstern soyadını erdemle eş anlamlı olması için yüceltti. | Open Subtitles | عندما سمعت لأول مرة عن والدك في ذلك الوقت هو و جوسلين لاول مره ذهبو سويا قبل وقت طويل من الانتفاضة والدائرة |
Julia Bacha: Budrus'un hikayesini ilk kez duyduğumda, uluslararası medyanın 2003'te, yedi yıl önce meydana gelen olağanüstü olay dizisi hakkında haber yapmakta geri kalmaları beni şaşırtmıştı. | TED | جوليا باشا : عندما سمعت لأول مرة عن قصة بدرس، فوجئت أن وسائل الإعلام الدولية فشلت في تغطية مجموعة غير عادية من الأحداث حدث ذلك قبل سبع سنوات ، في عام 2003. |
Bir hafıza testini, uyku sırasında oyun oynayarak daha iyi yapabileceğinizi ilk duyduğumda aşırı şüpheciydim. Fakat bu deneyleri tekrarladık. | TED | لقد كنت متشككا للغاية عندما سمعت لأول مرة بأنه يمكنكم أن تؤدوا بشكل أفضل في اختبار الذاكرة بمجرد تشغيل الأصوات أثناء النوم. |
Şah'ın İran'ı terkedeceğini ilk duyduğumda... | Open Subtitles | اتعلمين... عندما سمعت لأول مرة بأن الشاه سيغادر ايران |
Yangın satışı lafını ilk duyduğumda eğer biri gerçekten yaparsa aslında güzel olur diye düşündüm. | Open Subtitles | عندما سمعت لأول مره عن "البيع الناري" ظننت أنه من المثير لو قام أحد بها |
Peki, bu adama ne dersiniz? (Gülüşmeler) (Gülüşmeler) 2009 yılında ilk kez DIYbio'yu duydum. | TED | و لكن ماذا بخصوص هذا الشخص؟ (ضحك ) (ضحك) في سنة 2009 سمعت لأول مرة ب DIYbio |
Lambino'nun şehre geri döndüğüyle ilgili söylentileri ilk duyduğumda kendi kendime dedim ki, "İmkanı yok". | Open Subtitles | اتعلمون, عندما سمعت لأول مرة عن شائعات عودة (لومبينو) للمدينة لقد قلتَّ, "محالة" الرجل لن يهجر جنته فى "نيفادا" |
1942 yılında ilk defa duydum. | Open Subtitles | فى عام 1942 سمعت لأول مرة |
Evet, ilk söylediğinde de anlamıştım. | Open Subtitles | أجل سمعت لأول مرة حسناً |
Gibbler Tarzı'nı ilk nereden duydunuz? | Open Subtitles | كيف سمعت لأول مرة عن Gibbler نمط؟ |