"سنبدء" - Translation from Arabic to Turkish

    • başlıyoruz
        
    • başlayalım
        
    • başlayacağız
        
    • başlarız
        
    Az sonra seninle de ilgilenicem, yeni eğlenmeye başlıyoruz. Open Subtitles سأعتني بكى خلال دقيقه ، سنبدء فى الإستمتاع.
    Şimdi başlıyoruz. Open Subtitles .والآن سنبدء الجلسة
    Pekala, sayfa 133'te ki Kafka'nın Metamorfoz'u ile başlayalım. Open Subtitles سنبدء بتحولات كافكا على صفحه 133
    Beyin taramasıyla başlayalım. Umarım Warren öğrenmeden bunu çözebiliriz. Open Subtitles حسناً ، سنبدء بإجراء فحص عصبي نأمل أن نصلح هذا قبل أن يعرف "وارن"
    Hey, ne zaman ciddi bir şeyler yapmaya başlayacağız mesela elbiselerimi dolaba yerleştirmek gibi? Open Subtitles هي, متى سنبدء بالأمور المهمه كتوضيب حجرة الملابس؟
    Birkaç dakika içerisinde seni uyuşturmaya başlayacağız. Open Subtitles سنبدء عملية التحدير خلال بضع دقائق
    O zaman yarın gelip eğitimine başlarız. Open Subtitles سنعود غدا حيث، سنبدء التدريب الخاص بك.
    Dinç kafayla yeniden başlıyoruz. Open Subtitles سنبدء من جديد. عيون مُنتعشة.
    İşte başlıyoruz. Open Subtitles حسنا,الان سنبدء
    İşte başlıyoruz. Open Subtitles حسنا,الان سنبدء
    Sabah tekrardan delmeye başlıyoruz. Open Subtitles سنبدء بالحفر مجدداً في الصباح
    Daniel'in hayatını inceleyerek başlayalım. Open Subtitles [ حســنا، سنبدء بحـــياة [ دانيال
    Evet, yeni bir hayata başlayalım. - Sınıra gidelim. Open Subtitles أجل ، سنبدء حياة جديدة - نتجه للحدود
    Evet, yeni bir hayata başlayalım. - Sınıra gidelim. Open Subtitles أجل ، سنبدء حياة جديدة - نتجه للحدود
    Önce Bay Setrakian'dan başlayacağız. Open Subtitles حسناً، سنبدء مع السيد "ستراكين" هنا.
    Buradan başlayacağız. Open Subtitles سنبدء هنا
    Tamam, biz başlarız. Sakın geç kalma. Open Subtitles حسنا، سنبدء بدونك لا تتاخر
    Yarın da tavla oynamaya başlarız. Open Subtitles حسناً سنبدء بالميك دايمن غداَ
    - Peki ne zaman başlarız? Open Subtitles إذا.. متى سنبدء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more