Sahnenin içine tamamen girebilmek için olası her yönden ışık almamız gerekecek. | TED | للانغماس التام في مشهد ما، سنحتاج أن نصور الضوء من كل الجهات الممكنة. |
Şimdilik gözümüzü üstünüzde tutmamız gerekecek. | Open Subtitles | سنحتاج أن تكون هناك ملاحظه عليكم فى الوقت الحاضر. |
Ama çarşamba günü aziz yaşlılarımızı güzellik salonuna götürmek için yardımınız gerekecek | Open Subtitles | لكننا سنحتاج أن توصلوا المصلين المسنين إلى محل التجميل أيام الأربعاء |
- Boşaltmamız gerekecek. | Open Subtitles | فى حزم أى شىء مفيد من المنزل سنحتاج أن ننصرف |
Bebek daha da büyüdüğünde haftaları paylaşmamız gerekecek. | Open Subtitles | لكن عندما يكبر الطفل ربّما سنحتاج أن نتبادل الأدوار كل أسبوع |
Daha yüksek dozlu ensülin şokları uygulamamız ve yeni ilaçlar kullanmamız gerekecek. | Open Subtitles | سنحتاج أن نبدأ معك ... بمعدل أكبر من صدمات الأنسولين و دواء جديد |
Eğer bağlantı başarılı olursa hızlı hareket etmemiz gerekecek. | Open Subtitles | لو حدث إتصال ناجح سنحتاج أن نتحرك بسرعه |
Bazılarınızla sırayla konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | لكننا سنحتاج أن نتحدث إلى بعضكم بالدور |
Bilgisayarını almamız gerekecek. | Open Subtitles | سنحتاج أن نأخذ جهاز الكمبيوتر الخاص به |
Yaklaşımımızı yeniden düzenlememiz gerekecek Dr. Frost. | Open Subtitles | سنحتاج أن نعيد تقييم منهجنا , د فروست. |
Çalılıkları, daha fazla insan kalıntıları için aramamız gerekecek, Lou. | Open Subtitles | سنحتاج أن نفتش الشجيرات عن المزيد من الأجزاء البرية يا (لو) |
Eğer bir şey bulursa konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} سنحتاج أن نتحدث إن عثرت على شيء |
- Onunla tekrar konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | - سنحتاج أن نتحدث معها مرة أخرى |
Yaklaşımımızı yeniden ayarlamamız gerekecek, Dr. Frost. | Open Subtitles | سنحتاج أن نعيد التقييم في (منهجنا ( د.فروست |