"سنستعمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • kullanacağız
        
    • kullanırız
        
    • kullanıyoruz
        
    • kullanalım
        
    Umudumuz şu ki gelecekte global sorunlar hakkında hareket ederken sadece kalbimizi sadece paramızı değil, beynimizi de kullanacağız. TED ونتمنى أنه عندما نتقدم لحل المشاكل العالمية في المستقبل فلن نمتلك الفؤاد وحده ولا مجرد المال ولكن سنستعمل العقل أيضاً
    Yani kendimize yol açmak için bunu kullanacağız ki bu da sizin şansınızı arttıracak. Open Subtitles لذا سنستعمل هذا لضرب مخرجنا هذا سيعطيكم جميعاً فرصة جيدة جدا
    Fakat bir dakikalığına onun bir tohum olduğunu farzet. Hayal gücümüzü kullanacağız. Open Subtitles دعينا نتخيل للحظة انها حبة اننا سنستعمل خيالنا
    Tahta kaşıkları kullanırız. Bu konuyu kapatalım artık. Open Subtitles إذن سنستعمل الملاعق الخشبية، أريدكم ألا تتحدثوا بهذا الأمر
    Şimdi baylar, bu gösteri için ürününüz gibi göstermek için un kullanıyoruz. Open Subtitles والآن يا سادتي، من أجل هذا العرض، سنستعمل طحيناً ليحاكي بضاعتكم.
    Bulmak için kendi yöntemimizi ve dikkatimizi kullanacağız. Open Subtitles لإيجاده, سنستعمل الطرائق اللازمة لذلك والشدة أيضاً
    - Zehiri bütün Goa'uld'ları yok etmek için kullanacağız. - Eninde sonunda. Open Subtitles سنستعمل السم لنبيد الجواؤلد في آخر الأمر
    Bundan sonra yeniden arama düğmesini kullanacağız. Open Subtitles من هنا للخارج سنستعمل إعادة الإتصال أخبر روي نفس الشيء، حسنا؟
    Tamam o zaman. Şu andan itibaren dinleme işini cinayetler için kullanacağız. Open Subtitles حسنا إذن ، حاليا سنستعمل التنصت على الهواتف لحل هذه الجرائم
    Nakletme ışınını hedeflemek için telsizini kullanacağız. Open Subtitles سنستعمل جهاز إرسالك للتصويب إلى شعاع النقل
    Alışılmamış savaş tekniklerimizi kullanacağız ve onları parçalamak için Yunanistan topraklarını. Open Subtitles سنستعمل المهارات القتالية الرئيسية، وتضاريس اليونان نفسها لدحرهم.
    Biz karargahlari kullanacağız, yakında. Sen burada onu uygunsuz bulamayacaksın. Open Subtitles سنستعمل المساكن، القريبة من هنا إنك لن تجده غير مناسب هنا
    Ama bunu öğrenene kadar, aklımızı sorunları çözmek için mi.. ...yoksa yeni sorunlar yaratmak için mi kullanacağız? Open Subtitles هل سنستعمل خيالينا لحل المشاكل او لتسببها؟
    Gözetim ekiplerini kullanacağız. Dosyayı sonlandırmamıza yardım edecekler. Open Subtitles سنستعمل فِرق المراقبة ستُساعدنا في قفل القضيّة
    Boynundaki ve kolundaki kan akımını görmek için iyot boyası kullanacağız. Open Subtitles سنستعمل صبغة اليودين كي نتعقّب مجرى الدم في رقبتك وذراعك
    Partnerlerimizi adil bir şekilde seçmek için Merdiven Oyunu yöntemini kullanacağız. Open Subtitles ، أما بالنسبة للشريك ، لكي يضمن المساواة سنستعمل لعبة الجسر 4 لتقرير التزاوج
    Bulmak için de kendi yöntemlerimizi kullanacağız. Open Subtitles لإيجاده, سنستعمل الطرائق اللازمة لذلك والشدة أيضاً
    Biz de uydu kullanırız, bilgisayar simülatörleri kullanırız. Open Subtitles لذا سنستعمل القمر الصناعى و محاكاه الحاسوب
    Kardiyak yükleme testinde kullandığımız basınçlı suyu burada kullanırız. Open Subtitles سنستعمل نفس طريقة الضغط المائي التي نستعملها لفحص الحمل القلبي
    Boşver, bendekini kullanırız. Open Subtitles انسى الراديو سنستعمل الراديو النقال خاصتي
    Lütfen, sizi temin ederim ki birçok gelişmiş spesifik teknikler kullanıyoruz kayıp kişiyi bulmak için. Open Subtitles ...فضلاً، أطمأنكم ،بأننا سنستعمل أعلى التقنيات العلمية ...في مجال
    - Buradalar. - Kamyonu kullanalım. Open Subtitles . انهم هنا - سنستعمل الشاحنه -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more