"سنطرق" - Translation from Arabic to Turkish

    • çalacağız
        
    23 ailenin kapısını çalacağız ve hepsi de bir çocuğa zarar vermiş. Open Subtitles سنطرق أبواب 23 عائلة وجميعهم قام بأمور سيئة تجاه الأطفال
    ip uçları, isimler, şahitler, her ne olursa bulmanızı istiyorum tüm kapıları çalacağız bakalım bize yardımcı olmak isteyen çıkacak mı? Open Subtitles و سنطرق بعض الأبواب لنرى من يريد أن يساعدنا
    Girip çıkacağız hemen. Kapıyı çalacağız. Open Subtitles سندخل وسنخرج سريعاً يا رفاق، سنطرق الباب
    Çok yoksul zencilerin kapılarını çalacağız işi olmayanların, beklentisi olmayanların ve muhtemelen sahip oldukları itibarın da son damlasını kaybetmiş olanların. Open Subtitles سنطرق أبواب بيوت زنوج فقراء عاطلين ولا مستقبل لهم. وربما فقدوا بالفعل أي بصيص مما تبقّى لهم من كرامة.
    Seni tanıyan birilerini bulana dek buradaki her kapıyı çalacağız. Open Subtitles سنطرق على كل باب ونرن كل جرس .حتّى نجد أحدًا يتعرّف عليّك
    Ne yapacağız, tek tek kapı mı çalacağız? Open Subtitles ماذا سنفعل؟ هل سنطرق باب كل شقة؟
    Elbette bütün kapıları çalacağız. Open Subtitles بالطبع سنطرق كل باب
    Sonra her kapıyı çalacağız tüm arkadaşlarımı, tüm akrabalarımızı, tüm eski öğrencilerimizi arayacağız, ta ki Frances Booth'u bulana kadar. Open Subtitles وبعدها سنطرق جميع الابواب ونتصل بكل صديق وكل قريب (وكُل طالب سابق حتى نعثر على (فرانسيس بوث
    Sadece kapıyı çalacağız. Open Subtitles نحن سنطرق على الباب فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more