"سنعثر عليه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Onu bulacağız
        
    • buluruz onu
        
    Haydi, lütfen? Lütfen, dostum, Onu bulacağız. Open Subtitles هيا , من فضلك من فضلك يا رفيق , سنعثر عليه
    Eğer bunu seni kaçıran kişi yaptıysa Onu bulacağız. Open Subtitles اذا كان من فعل هذا هو من أختطفك سنعثر عليه
    Anne, her şey yoluna girecek. Onu bulacağız. Open Subtitles أمّي، ستكون الأمور على ما يرام سنعثر عليه
    Düzeltir düzeltmez, Onu bulacağız. Open Subtitles سنعثر عليه بممجرد أن ننتهي من هذا
    Merak etmeyin, Bayan Frederic. Onu bulacağız. Open Subtitles لا تقلقي يا سيدة فريدريك سنعثر عليه
    Tamam. Onu bulacağız, bayan. Open Subtitles فهمت ، سنعثر عليه يا سيدتي
    Nereye giderse gitsin, Onu bulacağız. Open Subtitles - و " سارديس " سنعثر عليه أينما يذهب
    Nereye giderse gitsin, Onu bulacağız. Open Subtitles - و " سارديس " سنعثر عليه أينما يذهب
    Boynundan vuruldu. Onu bulacağız. Open Subtitles سنضيق عليه الخناق سنعثر عليه
    Çünkü biz Onu bulacağız, ve onu etkisiz hale getireceğiz. Open Subtitles هذا لأننا سنعثر عليه
    Merak etme, Liz. Onu bulacağız. Open Subtitles لاتقلقي ليز ,سنعثر عليه
    Eğer orada biryerdeyse Onu bulacağız. Open Subtitles اذا كان هناك سنعثر عليه
    Onu bulacağız, Onu bulacağız, tamam mı? Open Subtitles سنعثر عليه. سنعثر عليه. حسنً؟
    Onu bulacağız. Open Subtitles سنعثر عليه. سنعثر عليه.
    Biliyorum Onu bulacağız. Open Subtitles ، أعلم . سنعثر عليه
    Castle, eğer bir ipucu varsa Onu bulacağız. Open Subtitles اسمع يا (كاسل)، لو كان هناك دليل، فإننا سنعثر عليه.
    Ama Onu bulacağız. Open Subtitles لكننا سنعثر عليه.
    Merak etme, kutlayacağız. Onu bulacağız. Open Subtitles يجب أن نقول سنعثر عليه
    Her neyse, Onu bulacağız. Open Subtitles أياً كان هو ، سنعثر عليه.
    Merak etme, Onu bulacağız. Open Subtitles لا تقلقى، نحن سنعثر عليه.
    Şanslıysak bu akşam veya yarın sabah buluruz onu. Open Subtitles إذا حالفنا الحظ سنعثر عليه الليلة أو في الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more