| onları hangarda indireceğiz ve ben de bu patlayıcıyı siktiğimin Stuart'ının cansız ellerine kendi ellerimle koyacağım. | Open Subtitles | سنقضي عليهم في الهنغار و سأسحب الصاعق من يد ستيوارت الميت بنفسي |
| Ben Doktor'um, yaklaşan fırtına sen onları futbol maçında yenmekten bahsediyordun değil mi? | Open Subtitles | وقد قصدت أننا سنقضي عليهم في مباراة كرة قدم، أليس كذلك ؟ |
| Dinle, korktuğunu ve öyle gözükmediğini de biliyorum ama onları yenebiliriz. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أنك خائف و أعلم أن الأمر لا يبدوا كذلك لكننا سنقضي عليهم |
| Eğer Pandora ve erkek arkadaşı karşımıza çıkarlarsa onları da halledeceğiz. | Open Subtitles | إذا أعترضت باندورا وصديقها طريقنا سنقضي عليهم |
| onları yakalayacaksak silaha ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | إذا كُنا سنقضي عليهم ، فسنحتاج إلى أسلحتنا |
| - İnsanlar gezegenden vazgeçmeyecekler. - Biz de yok ederiz onları. - onları hafife alıyorsunuz. | Open Subtitles | لن يتخلى البشر عن الكوكب- سنقضي عليهم اذا- |
| Bir düğmeye basıp onları yakalayacak mıyız? | Open Subtitles | ونحن الأن سنقضي عليهم بكبسة زر؟ |
| Bir dahaki sefere onları haklarız. | Open Subtitles | سنقضي عليهم المرة القادمة |
| onları şaşırtırız! | Open Subtitles | سنقضي عليهم بالمفاجأة |
| onları şaşırtırız! | Open Subtitles | سنقضي عليهم بالمفاجأة |
| Önce biz onları haklayacağız. | Open Subtitles | سنقضي عليهم أولاً |
| - Dönmeyeceğiz tabii. Gidip onları geberteceğiz. | Open Subtitles | بل سنعود سنقضي عليهم |
| onları hakladık. | Open Subtitles | إننا نقضي عليهم سنقضي عليهم |
| Önce onları indirmemiz lazım! | Open Subtitles | ، سنقضي عليهم أولاً |
| onları da gebertiriz! | Open Subtitles | سنقضي عليهم ايضا |
| - onları mahvedeceğiz. | Open Subtitles | ) أجل سنحطمهم سنقضي عليهم ، صحيح |
| onları da bitiririz o zaman. | Open Subtitles | -إذًا، سنقضي عليهم أيضًا |
| Endişelenme. onları yakalayacağız. | Open Subtitles | سنقضي عليهم |