"سنقفز" - Translation from Arabic to Turkish

    • atlayacağız
        
    • atlıyoruz
        
    • atlayıp
        
    • atlar
        
    • atlarız
        
    • atlayalım
        
    • dalacağız
        
    • atlamalıyız
        
    Mesele şu... 13 Aralıkta, sen, ben ve birkaç valiz, bir uçağa atlayacağız... Open Subtitles في الثالث عشر من كانون الأول، سنقفز أنت وأنا وبعض الحقائب الى طائرة ونطير
    Kurbanımızı takip edeceğiz ve üstüne atlayacağız. Open Subtitles هذا هو الهدف من هذا العمل من هذا كله سوف نتبع ضحيتنا وثم سنقفز عليها
    Pilot patlayıcı protokolü uygulayınca atlayacağız. Open Subtitles سنقفز عندما ينفّذ الطيّار بروتوكول المتفجّرات.
    - Tüm evren yok olur! - Pekâlâ, Buzz, atla dediğimde sepetin içine atlıyoruz. Open Subtitles حسنا يا باز عندما أقول اذهب سنقفز فى السلة
    Gideceğiz. Motosiklete atlayıp durmadan gideceğiz. Open Subtitles سنرحل، سنقفز على هذه الدراجة و نشق طريقنا
    Sonra da üzerine atlar ve onu gerçekten esirimiz yaparız. Bundan asla şüphelenmez. Open Subtitles و حينها سنقفز عليه و نجعله سجيننا هو لن يشك بالأمر
    Kamyonet'e atlarız, yola çıkarız ve bir daha da ardımıza bakmayız, değil mi? Open Subtitles - بالطبع إذاً سنقفز في شاحنة على الطريق السريع ولا ننظر خلفنا , أليس كذلك؟
    Hepimiz oraya atlayacağız Open Subtitles ‫حسنا ‫سنقفز إلى الأسفل ‫ونتجاوز هؤلاء الحراس خلسة
    Yaklaşınca atlayacağız Memati. Open Subtitles عندما يبطيء سنقفز إليه يا ميماتي
    Ama şimdilik treni hattın sonuna götüreceğiz sonra da atlayacağız. Open Subtitles ولكننا سنركب القطار حتىنهايةالخط.. وبعدها سنقفز ...
    - atlayacağız, Sheeta. Open Subtitles لنتحرك سنقفز , شيتا حسنا
    Öyleyse atlayacağız. Kwanh, paraşütünü tak. Open Subtitles سنقفز كوان ارتدي مظلتك
    atlayacağız. Gerisini yerçekimi halleder. Open Subtitles سنقفز و الجازبية تتولى الباقى
    - Tüm evren yok olur! - Pekâlâ, Buzz, atla dediğimde sepetin içine atlıyoruz. Open Subtitles حسنا يا باز عندما أقول اذهب سنقفز فى السلة
    Hazırlanın. Yönlendirme prizmasına gelince atlıyoruz. Open Subtitles إستعد, سنقفز قبل بلوغ مؤشر التحويل
    Yükseldiğimizde de atlıyoruz! Open Subtitles متى نبلغ الإرتفاع الكافي، سنقفز.
    Dağdan atlayıp Nirvana'ya mı ulaşacağız yani? Open Subtitles اذاً نحن سنقفز من على جبل و نصل الى القاع؟
    Geçit açıldığında öylece atlayıp akışına mı bırakacağız? Open Subtitles إذاً، عندما تنفتح البوابة سنقفز بداخلنا ونتركها تأخذنا
    O zaman biz de, atlar ve yuvarlanırız. Bir şey olmaz. Open Subtitles سنقفز ونتدحرج، لن تتأذى
    - Üçte atlarız. Bir, iki... Open Subtitles سنقفز عند ثلاثة واحد ، اثنان
    Haydi atlayalım şunun üzerinden. Open Subtitles إدر المحركات سنقفز من على الوادى
    Happy ve ben Dark Web'e dalacağız bakalım Sam Amca'ya yaptıkları için pazarlık yapan birileri var mı? Open Subtitles سنقفز أنا وهابي إلى الإنترنت المظلم لأرى لو أن أحدا يتبحج بما فعلوه للعم سام
    - 3 metre daha aşağıdan atlamalıyız. Open Subtitles أظن أننا سنقفز بعد أكثر من عشرة أقدام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more