Steve, bu bölgedeki her namuslu insanın minnettarlığını kazanacağız. | Open Subtitles | ستيف، نحن سنكسب إمتنان كل شخص محترم في هذه البلاد |
Lanet olası Cotton Bowl için buradayım ve bu sefer kazanacağız. | Open Subtitles | لذا، انا هنا في هذا المكام و في هذه المرة سنكسب البطولة |
Pavurya Festivalini kazanacağız, neden biliyor musun? | Open Subtitles | بواسطة نحن سنكسب مهرجان السلطون هل تعرفي لماذا؟ |
Halley bak, eğer bu deseni kullanırsak milyon dolar kazanırız. | Open Subtitles | أنظري يا هالي أراهن أننا لو صنعنا من هذا أنسجة سنكسب ملايين الدولارات |
Bu işten para kazanırız, insanlar bu durumu... | Open Subtitles | اعتقدت اننا سنكسب المال وستجد الناس الأمر |
Evlenme hakkıyla ne kazanabiliriz ki, çoğu zaman bizi sevgimizden koparan duygusal mesafeleri ve huysuzluğu aşamazsak? | TED | ماذا سنكسب بمنح حق الزواج مادمنا غير قادرين على تخطي حدة الطِباع والمسافات العاطفية التي تفصلنا غالبا عمن نحب؟ |
Yeni belediye başkanımızla bu kez kazanacağız ve herhangi bir iyilik istemek zorunda kalmayacaksın. | Open Subtitles | نحن سنكسب هذه المره ومع العمده الجديد لا تحتاج أن تسأل عن حقك |
Pilot diyor ki, "Biraz zaman kazanacağız." İlginç, değil mi? | Open Subtitles | يقول الطيّار: "سنكسب بعض الوقت." أليس هذا شيقاً؟ |
Gorgonitlere karşı savaşı kazanacağız? | Open Subtitles | نحن سنكسب حربنا ضد كائنات جورجان. |
İyi para kazanacağız, oğlum. ve Copacabana plajında bir büfe alacağız. | Open Subtitles | سنكسب الكثير من النقود ياولدي وسنشتري محل عند شاطئ (كوبا كبانا) |
"Gemide Yaşam" programının başlamasıyla aşağıda Beşinci Kol'u ezerken buradaki insanların kalbini ve aklını kazanacağız. | Open Subtitles | مع إطلاق برنامج "العيش على متن السفينة" سنكسب قلوب و عقول الناس هنا بينما سنسحق "الرتل الخامس" هناك بالأسفل |
İki kat daha fazla para kazanacağız. | Open Subtitles | سنكسب ضعف ما نكسبه |
Para kazanacağız. | Open Subtitles | سنكسب المال بدون شك |
Eğer hepsini bitirirsek yüz dolar kadar kazanırız. | Open Subtitles | واذا فعلناها سنكسب مئات الدولارات |
- Olmaz ama çok para kazanırız. | Open Subtitles | - بلا شيء , ولكننا سنكسب المال والشهرة - |
- Nasıl endişelenmem! Dokuz günlük Navratri Festivali'nde daha çok kazanırız. | Open Subtitles | " أنت سترى اننا سنكسب اكثر في " ناوفراتري |
FDR binasından dolanalım mı? Zaman kazanırız. | Open Subtitles | لماذا لا نعبر إلي طريق FDR سنكسب وقتا |
Umarım Dexter ve ben pamuklarımızla DNA lotusunu kazanırız. | Open Subtitles | نأمل بأن (دكستر) وأنَا سنكسب (الورقة الرابحة للـ(دي أن أي |
Ancak böyle bu savaşı kazanırız. | Open Subtitles | فقط بعدها سنكسب الحرب |
Düşünüyordum da onu çiftleştirip ondan çok para kazanabiliriz. | Open Subtitles | فيما لو قمنا بجعله يتناسل سنكسب الكثير من النقود من جراء ذلك؟ |
Ayrıca bu bize gerçekten hamile kalmam için fazladan birkaç hafta kazandırır. | Open Subtitles | فهذا ليس من شأنهم بالإضافة إلى ذلك، سنكسب بعض الوقت كي أحمل صدقًا منك |
Fakat, kendisinin özel portföyünü yönetmek bize milyonlar kazandıracaktır. | Open Subtitles | و لكن سنكسب الملايين ونحن ندير اعماله |