"سنكون بأمان" - Translation from Arabic to Turkish

    • güvende oluruz
        
    • güvende olacağız
        
    • güvende olacağımızı
        
    • güvenli oluruz
        
    • güvendeyiz
        
    • güvenli olacak
        
    • olacağız Güvende
        
    • güvende olacaktık
        
    Eğer Ateş Ulusu kıyafetleri giyersek mağarada saklanırkenki kadar güvende oluruz. Open Subtitles إذا تخفينا في أزياء أمة النار سنكون بأمان كما لو أننا تختبئ في كهف
    Burada Milhouse'dan güvende oluruz. Deniz seviyesinde olmak onun burnunu kanatır. Open Subtitles سنكون بأمان من ميلهاوس هنا فعندما يذهب للبحر يسيل الدم من انفه
    O zamana kadar burada güvende oluruz. Oturun. Open Subtitles لكن, سنكون بأمان هنا حتى هذا الوقت حسناً, إجلسوا
    Birkaç adım daha ve ateş bataklığında güvende olacağız. Open Subtitles بضع خطوات أخرى و سنكون بأمان فى مستنقع النار
    O adam bazı şeyleri ortaya çıkarmamda bana yardım edecek böylece güvende olacağız. Open Subtitles ذلك الرجل سيساعدنى فى إكتشاف بعض الأمور ولذلك سنكون بأمان ، أتفهمين؟
    Biz buraya geldik çünkü burada güvende olacağımızı sandık. Çık dışarı. Open Subtitles لقد أتينا إلى هنا لأننا ظننا أننا سنكون بأمان,إخرج
    - Aslında üst katta daha güvenli oluruz. - Hayır burası iyi. Open Subtitles أعتقد أننا سنكون بأمان أكثر في الأعلى لا هنا جيد
    Aktif olan bölgeden uzak durduktan sonra güvende oluruz. Open Subtitles طالما نتجه بعيد عن القطاع الفعال سنكون بأمان
    O zamana kadar burada güvende oluruz. Oturun. Open Subtitles لكن, سنكون بأمان هنا حتى هذا الوقت حسناً, إجلسوا
    Benim yolumdan gidersek, her şeye son veririz ve hepimiz güvende oluruz. Open Subtitles أما بطريقتي لن تحصل على خاتمة لكننا سنكون بأمان
    Yandaki binanın bodrumu var. Temiz, güvende oluruz. Open Subtitles البناء المجاور فيه قبو، إنّه خالٍ، سنكون بأمان.
    Orada güvende oluruz. İrtibat kurmayı deneriz. Open Subtitles سنكون بأمان هناك سنحاول التواصل بالراديو
    Burası evimiz. Hastanede güvende oluruz. Open Subtitles هذا هو موطننا ، سنكون بأمان في المُستشفى
    Öyle gerçekten. Birkaç dakika sonra rahat ve güvende olacağız. Open Subtitles في الواقع لقد اخترعوها بالفعل، بعد دقيقتين سنكون بأمان
    Herkes sığınakta olduğunda güvende olacağız. Open Subtitles وعليك أخذ هذا الأمر بجديّة، بمجرد دخولنا الغرفة المحصّنة، سنكون بأمان.
    Burada güvende olacağız. Bizi bulamazlar. Open Subtitles سنكون بأمان هنا لن يستطيعوا ايجادنا
    -Sonra, bay Alex bizi koruyacak. -Ve de güvende olacağız. Open Subtitles ثمّ مع حامينا السّيد أليكس، سنكون بأمان
    Paramız var. güvende olacağız. Open Subtitles لدينا الأموال، سنكون بأمان هناك
    Ama Cherlindrea burada güvende olacağımızı söyledi Open Subtitles ولكن شيرلندريا قالت أننا سنكون بأمان.
    Burada güvenli oluruz? Open Subtitles هل سنكون بأمان هنا؟
    Mulgarath kitap olmadan çemberi geçemez, onun için evde güvendeyiz. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أن مولجاراث لا يمكنه كسر الدائرة بدون هذا الكتاب إذن سنكون بأمان طالما بقينا في المنزل
    Sanırım bu gece burada seninle yatsam ikimiz için de güvenli olacak. Open Subtitles اعتقد اننا سنكون بأمان اذا تركتني انام بجانبك الليلة
    Geldiklerinde olacağız Güvende katiller Open Subtitles سنكون بأمان من الغريبي الأطوار والقتلة عندما يأتون
    İyi de tünellerde güvende olacaktık hani? Open Subtitles ولكن أعتقد أننا سنكون بأمان بتلك الأنفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more