O yüzden bir düzine haber arasında biz özellikle olumsuz olanlara bakacağız. | TED | ولأننا نستقبل الكثير من الأخبار، سننظر بشكل تفضيلي إلى الأخبار السلبية. |
Bir gün arkamıza bakacağız ve bunların hepsine güleceğiz. | Open Subtitles | ذات يوم سننظر للخلف على كل هذا وسوف نضحك |
Babanın topladığı bütün delilleri inceleyip Valiye mi işaret ediyorlar bakacağız. | Open Subtitles | نحن سننظر في جميع الأدلة التي جمعها والدك و سنرى إنّ كان لها علاقة بالمحافظة |
Bu meseleyi yarına kadar halledebilir miyiz göreceğiz.. | Open Subtitles | حسنا، سننظر إذا لم نستطيع توضيح ذلك بالغد |
İleride bunu evliliğimizin yeniden başladığı gün olarak göreceğiz. | Open Subtitles | و.. وأنا اظن اننا سننظر لهذا كبدايه جديده لزواجنا |
Çoğu gen proteinler için kodlayacaktır, bu yüzden proteoma bakarız. | TED | و معظم الجينات هي شفرة للبروتينات أي إننا سننظر للبروتينات. |
Birlikte bakarız. Son sözlerimi bölmeyi kesmemelisiniz gerçekten. | Open Subtitles | . سننظر إليها سوياً . توقف عن قطع أفكاري الأخيرة |
Beni dinle, bunu araştıracağız, tamam mı? | Open Subtitles | و الأن إستمع إلي سننظر في هذا اوكي ؟ |
Yaşlandığımızda her zaman yıllığımıza bakacağız. | Open Subtitles | عندما نكبر سننظر لكتب الدفعة السنوية طوال الوقت |
Şimdi sıcak noktalara bakacağız. | TED | الآن سننظر إلى النقاط الساخنة. |
Ama bir gün arabayla dolaşırken camdan dışarı bakacağız ve onu 5. | Open Subtitles | لكن في يوم ما ونحن نقود السيارة... سننظر من النافذة... |
3'e kadar saydığımda beraber bakacağız. | Open Subtitles | نحن الإثنان سننظر عندما أعد إلى 3 |
Şimdi geriye dönüp bakacağız ve bu akşam olanların ilişkimizi bir adım daha ileri taşıdığını göreceğiz. | Open Subtitles | و أعتقد بأننا سننظر للخلف و سوف نرى بأن ماحدث الليلة... كانت خطوة للأمام في علاقتنا |
Muhtemelen bundan 20, 50, 100 yıl sonra geçmişe baktığımızda depresyon ve TSSB'yi, tıpkı tüberküloz koğuşları gibi, geçmişte kalmış bir şey olarak göreceğiz. | TED | من المحتمل بعد 20 أو 50 أو 100 عام من الآن، سننظر للاكتئاب واضطراب مابعد الصدمة بالطريقة نفسها التي ننظر بها إلى مصحات السل كشيء من الماضي. |
- Sana verecek bilgim yok. - Bunu göreceğiz. Yavaşla. | Open Subtitles | أنا ليس عندي معلومات اعطيها لك - سننظر حول ذلك ابطئ - |
Bunu göreceğiz. Bu konuda esneğiz. Şimdi hücre yerleşimleri. | Open Subtitles | سننظر في ذلك إننها مرنون والآن الزنازين |
göreceğiz Maymuncuk | Open Subtitles | . نحن سننظر حول ذلك ، قرد مريض بالذهرى |
Gözlerinin içine bakarız. | Open Subtitles | سننظر لهم في أعينهم وسنواجههم من نقطة البداية |
Bir söz veremiyoruz, Jesus, ama ama bir bakarız. | Open Subtitles | نحن لن نوعدك بشيء هيسس ولكننا سننظر في الأمر |
Ne olduğunu araştıracağız ve yerine yenisini bulacağız. | Open Subtitles | نحن سننظر فيما حدث وسوف نجد بديل |
Kesinlikle araştıracağız. | Open Subtitles | نحن سننظر فيه بالتأكيد. |