Yıllar önce, yüce bir aziz burada durdu. | Open Subtitles | لقد كانُ أحدُ العباد هُنا قبل سنواتٍ عديدة |
Yıllar önce bana verilmişti. | Open Subtitles | كان لديّ ساعةٌ مثل تلك أُعطيت لي قبل سنواتٍ عديدة |
Yıllar sonra her şey normale döner. Annem artık hayatıma geri döndü. | Open Subtitles | .عاد كل شيءٍ طبيعي بعد سنواتٍ عديدة .عادت أمّي إلى حياتي |
Korucu olmak uğruna, park hakkında her şeyi öğrenmek için yıllarca uğraştım. | Open Subtitles | فقد أمضيتُ سنواتٍ عديدة أتعلّم عن هذا المتنزّه، لأصبح حارساً أفضل |
Yıllardır bebeklerle ilgileniyorum. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعتني بالرُضع منذ سنواتٍ عديدة. |
Özgürlük Bildirgesi'nin ve 13. yasa değişikliğinin Yıllar evvel yaptığı gibi. | Open Subtitles | تماماً مثل قرار إعلان تحرير العبيد والتعديل 13 التابع له قبلَ سنواتٍ عديدة |
Özgürlük Bildirgesi'nin ve 13. yasa değişikliğinin Yıllar evvel yaptığı gibi. | Open Subtitles | تماماً مثل قرار إعلان تحرير العبيد والتعديل 13 التابع له قبلَ سنواتٍ عديدة |
Yıllar öncesinde, beraber eve çıktığımızda antika bir ördek yemliği kaybolmuştu. | Open Subtitles | قبل سنواتٍ عديدة عندما انتقلنا للعيش معاً شِرْك عتيق على شكل بطة قد فقد |
Şarkılarımızla ilgili telif hakları Yıllar önce suyunu çekti. | Open Subtitles | كل المجد الذي كنا نمثله ضاع من سنواتٍ عديدة. |
Yıllar sonra, Woodrow Wilson pişmanlık içinde şöyle yazdı: | Open Subtitles | ,بعد سنواتٍ عديدة :كتب "ودرو ويلسون" نادماً |
Yıllar önce buraya gelmiş. "Gökyüzü böyle olursa, eve kaçın" demişti. | Open Subtitles | الذي مكث هنا سنواتٍ عديدة يقول " مع سماواتٍ كهذه، عليك الهرع لوطنك" |
Ve bundan sonra uzun Yıllar yaşadığımı. | Open Subtitles | و أعيش بعد سنواتٍ عديدة مِن الحاضر. |
Çok uzun Yıllar sürdü, pek çok ömür geçirdim, ...ancak sonunda nereye gittiğimi biliyorum. | Open Subtitles | "ولكنّها أخذت سنواتٍ عديدة وحياة مديدة " "ولكن في النهاية ، أعلم إلى أين أنا ذاهب " |
Uzun Yıllar önce hatta uzun asırlar önce ister inan ister inanma ama genç bir keşiştim. | Open Subtitles | قبل سنواتٍ عديدة... قبل قرونٍ عديدة، في الحقيقة - عندما كنتُ |
John May'i öldürmesi için Yıllar önce gönderdiğim aynı Ziyaretçi. | Open Subtitles | الزائرُ عينه الذي أرسلناه لقتلِ (جون ماي) منذُ سنواتٍ عديدة خلتْ. |
Uzun Yıllar buna değecek, birini bekledim,Jafar. | Open Subtitles | انتظرتٌ سنواتٍ عديدة لأعثر على شخصٍ يستحقّ هذا (جعفر) |
Yıllar. | Open Subtitles | قد يكون سنواتٍ عديدة |
Eğer bu sandalyeden kurtulursam ne yapacağımın hayalini kurdum yıllarca. | Open Subtitles | لقد أمضيت سنواتٍ عديدة أحلم بما سأفعله ان استطعت النهوض من كرسيي |
- Kızkardeşim, yıllarca Çehov oynadı... bunu ezbere biliyorum. | Open Subtitles | ـ هذا غير صحيح. ـ شقيقتي مثّـلت لـ (تشيخوف) سنواتٍ عديدة... أحفظها عن ظهر قلب. |
Yıllardır o mıknatıs için birilerinin gelmesini bekliyorum. | Open Subtitles | إنّي انتظر منذ سنواتٍ عديدة ليأتي شخص ما لأجل ذلك المغناطيس. |
Yıllardır bu anı bekliyordum. | Open Subtitles | لقد انتظرتُ سنواتٍ عديدة من أجل هذه اللحظة. |