"سنوات مضت كان" - Translation from Arabic to Turkish

    • yıl önce
        
    Dört yıl önce bu programı başlattığımda, aklımdaki plan mazlumlardan oluşan ve kazanmayı öğrenen bir takım yaratmaktı. TED عندما بدأت هذا البرنامج منذ اربع سنوات مضت كان لدي خطة عامة عن تأسيس فريق من المستضعفين الصغار
    Biliyor musun... birkaç yıl önce olsa, bunu çok garip bulurdum. Open Subtitles أتعلم؟ منذ عدة سنوات مضت كان هذا سيبدو لى مشهد غريب جداً
    Sekiz yıl önce Detroit katili davasında çalışıyormuş. Open Subtitles منذ ثمان سنوات مضت كان يعمل في قضيه قاتل ديترويت
    Bundan 20 yıl önce bizde birisi oynamıştı. Antrönörlüğü yaptığım en yetenekli oyunculardan biriydi. Open Subtitles منذ سنوات مضت كان لدينا لاعباً من أكثر اللاعبين الذين قمت بتدريبهم موهبة على الإطلاق
    Birkaç yıl önce gece açık dükkanları soyan Triad üyesi birkaç çocuk vardı. Open Subtitles حسناً، لذلك، منذ بضع سنوات مضت كان هناك مجموعة من ثلاث أطفال سطو عللا متجر صغير
    Üç yıl önce, bu çocuk, adı Derek Vinyard... birkaç hırsızı öldürmekten hüküm giydi... arabasını soymaya çalışıyorlarmış. Open Subtitles منذ ثلاث سنوات مضت .. كان هناك شاب يدعى " ديريك فينيارد لقد ارسل للسجن بتهمة قتله لاثنين من السود
    Sekiz yıl önce ben de senin çocuğunu taşıyordum. Open Subtitles ثماني سنوات مضت كان عندي طفلك أيضاً
    Üç yıl önce genelev işletiyordu. Open Subtitles ثلاث سنوات مضت كان يدير بيت دعارة
    Altı yıl önce yalnızca ben ve Macbook'um vardı. Open Subtitles منذ ست سنوات مضت كان فقط انا .(وكمبيوتر الـ(ماكبووك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more