"سنوياً من" - Translation from Arabic to Turkish

    • yılda
        
    • her sene
        
    • ton
        
    Ortalama bir anne bundan yılda iki veya üç bin dolar alıyor. TED متوسط عدد الأُُمهات يحصلن على 2000 إلى 3000 دولار سنوياً من خلاله.
    Bir örnekle ifade etmek gerekirse: Tek başına Angola'nın petrol gelirleri yılda 50 milyar doları buluyorken, TED فقط لأعطيكم مثالاً واحداً: أنغولا لوحدها تحصل على 50 مليار دولار سنوياً من عائدات النفط.
    Katılmayarak işvereninin seve seve vereceği yılda neredeyse 5000 dolara yakın parayı kaçırmaktadırlar. TED بعدم المشاركة، فهم يردون ما قدره ٥،٠٠٠ دولار سنوياً من صاحب العمل والذي سيتقدم بمثل مساهمتهم وهو راضٍ
    Ama Amerika'da her sene 100.000 kişiden 12'si trafik kazalarında ölüyor. TED ولكن في الحقيقة، هنا في أمريكا،12 من كل 100,000 يموتون سنوياً من حوادث السيارات.
    Acımasızlık.. Farkındaydım ki her sene et ihtiyacı için, 10 milyon hayvanı fabrikasyon çiftlik ortamında yetiştiriyoruz, ve de, riyakarca bir durum ki, bunu kendi kedi, köpek ve diğer evcil hayvanlarımız için düşünemeyiz bile. TED القسوة، علمت أن عشرة مليارات حيوان نقوم بتربيتهم سنوياً من أجل اللحم، يتم تربيتها في ظروف مزارع التصنيع التي بكل رياء، لن نفكر بها حتى لقططنا، كلابنا وبقية الحيوانات المنزلية الأليفة.
    Kızım Grace için her sene Noel Baba kılığına girerim. Open Subtitles أتأنّق كـ(سانتا كلوز) سنوياً من أجل ابنتي (جريس)
    Esasen, Birleşmiş Milletler'in tahminlerine göre dünya genelinde her yıl yaklaşık 38,5 milyon ton hurda elektronik cihaz çöpe atılmaktadır. Elektronik atıklar, atık kolları içinde en hızlı artış gösterenlerden biridir. TED في الواقع، تشير تقديرات الأمم المتحدة بأن هنالك حوالي 95 بليون رطل سنوياً من النفايات الالكترونية والتي يتم التخلص منها حول العالم في كل سنة وهذه واحدة من الأجزاء ذات النمو الأكثر والأسرع من نفاياتنا
    Peki, öyle görünüyor ki, balinalar tarihsel popülasyonlarını koruyorken, muhtemelen atmosferden her yıl on milyonlarca ton karbonu ayırmaktan sorumluydular. TED حسناً، يبدو أن الحيتان عندما كانت أعدادها هائلة،... ...كانت على الأرجح مسئولة عن إهدار... ...ما يقترب من عشرات الملايين من أطنان الكربون... ...سنوياً من الجو.
    Eczanelerin yaptıkları hatalardan dolayı yılda 7.000 kişi ölüyor. Open Subtitles يموت سبعة آلاف شخص سنوياً من أخطاء الصيدليات
    yılda $32,070 kazanıyorum, Toyota Stallion sürüyorum.Yüklü Open Subtitles أكسب 32.07 سنوياً من بيع زيوت تشحيم محرك تويوتا
    Stand-up yaparak klüp işlerinden... belki yılda bir 80,000 dolar kazanıyorsun ancak kariyerinin sonlarına doğru yaklaşıyorsun. Open Subtitles تقوم بعروض الستاند أب تحصل على ربما مبلغ 80 ألف دولار سنوياً من النوادي ولكنك متأخر جداً في مهنتك
    Dikey eksen, yıllık büyüme yüzdesini gösteriyor. yılda yüzde sıfır, yüzde bir, yüzde iki. TED المحور الرأسي مجرد نسبة مئوية سنوياً من النمو, صفر في المائة في السنة, واحد في المئة في السنة, اثنين في المئة في السنة.
    yılda bir kere kendin seçebildiğin yerel çilekleri satın almaktan çok daha büyük. TED هذا أكبر من مجرد شراء فراولة منتجة محلياً مرة سنوياً من مزارع "خذ فاكهتك بنفسك".
    Bu her birimizin ve çocuklarımızın evdeki 5 poundluk (2.26 kg) torbalar kadar böcek ilacı tükettiği anlamına gelir. Burada böyle bir torbam olsa ve onu parçalayarak açsam, yerde oluşacak yığın her sene tükettiğimiz ve çocuklarımızı beslediğimiz gıdanın içindeki böcek ilacı kadar olacaktır. Amerika'daki tüketim ve üretim tarzımız yüzünden. TED هذا يعني أن كل فرد منا ومن أبنائنا يستهلك ما يعادل حقيبة تسع لخمسة أطنان هذه الحقائب متوفرة في منازلكم , لو كانت معي واحدة هنا وقمت بفتحها ستسكب لي كومة على الأرض انه المقدار الذي نستهلكه ونطعم أبنائنا سنوياً من المبيدات الحشرية بسبب ما يحدث في تموين الغذاء وبسبب الطريقة التي نستهلك بها المحاصيل في أمريكا
    Balina leşleri aynı zamanda, yaklaşık 80.000 aracın bir yılda ürettiği karbon miktarına eşit olan 190.000 ton karbonu atmosferden alarak okyanusun diplerine taşımaları ile bilinirler. Okyanus diplerinde bu “karbon batıyor” dur. Çünkü balinalar atmosferdeki fazla karbonu alıp tutar ve böylelikle küresel ısınmanın gecikmesine yardım eder. TED جثث الحيتان معروفة أيضا بنقلها لحوالي 190 ألف طن من الكربون وهذا يعادل ما تنتجه 80 ألف سيارة سنوياً من الغلاف الجوي إلى أعماق المحيطات، و أعماق المحيطات التي تسمّى أيضاً "أحواض الكربون" لأنّها تحصر و تخزّن الكميات الزائدة من الكربون في الغلاف الجوي، مساهمة بالتالي في تأخير الاحتباس الحراري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more