"سهلة بالنسبة" - Translation from Arabic to Turkish

    • için kolay
        
    • için çok kolay
        
    • kadar kolay
        
    • için daha kolay
        
    • kolay bir hayatının
        
    Senin için kolay tabi. Şu kıçına bak. Open Subtitles حسنا، إنها سهلة بالنسبة لك أنظر الى وركيك
    Bay Abhimanyu Kaul, deniyordu ki başbakanlık konumuna erişmek sizin için kolay oldu. Open Subtitles السيد أبهيمانيو كول، قيل ذلك .. .. أن موقف رئيس كان وزيرا وصول سهلة بالنسبة لك.
    Rehabilitasyonun benim için kolay olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدي أن إعادة التأهيل كانت سهلة بالنسبة لي؟
    Dinleyin, bu çok kolay. Sizin gibi becerikli kuşlar için çok kolay. Open Subtitles حسن, حسن انتبهوا اللعبة سهلة بالنسبة إلى ذكيين مثلكما
    Anlatmak istediğim. Bizim için çok kolay oldu. Size biraz haksızlık edildi. Open Subtitles حسناً، ما أريد قوله هو أن الأمور كانت سهلة بالنسبة لنا، وليس من العدل ما حدث لكم يا شباب
    Ben burada, sizin tırnaklarınızla kazarak oluşturduğunuz şeyleri mahvetmenin, benim için ne kadar kolay olduğunu göstermek istiyorum. Open Subtitles أُريدك أن تعلم كم هي سهلة بالنسبة لي لتدمير كلّ ما بنيته هنا.
    Birlikte yaşarsak her şeyin bizim için daha kolay olacağı gibi bir fantezim vardı, ama... Open Subtitles لدي هذا الخيال ان الانتقال للعيش معاً , سيجعل الأمور سهلة بالنسبة لنا لكن
    Çocuğun kolay bir hayatının olmadığının farkındayım fakat Kyle Barnes 10 yaşından beri sorun çıkaran bir tip. Open Subtitles أعرف أن الأمور لم تكن سهلة بالنسبة لذلك الفتى
    Kızlarla tanışmak benim için kolay değil Open Subtitles مقابلة الفتيات ليست سهلة بالنسبة لى
    Bazı zihinsel ilerlemeler yaşayacağım, benim için kolay çünkü zihinsel ilerlemelerin Evel Knievel'ıyım; plakamda Latince ''Düşünüyorum, öyleyse varım.'' TED وأود الآن أن أتحدث عن قفزة فكرية. التي هي سهلة بالنسبة لي لأنني إيفل كنيفل للقفزات الفكرية؛ تقول لوحة ترخيصي، "أنا أشك، إذًا أنا موجود".
    Senin için kolay. Open Subtitles إنها سهلة بالنسبة لكِ.
    Ben, CJ bilmiyorum. Lise benim için kolay değildi. Open Subtitles لا أعلم يا (سي جي)، أيام المدرسة الثانوية لم تكن سهلة بالنسبة لي
    Okul Dirk için kolay olmamıştı. Open Subtitles المدرسة لم تكن سهلة بالنسبة لـ(ديرك)
    Şanslısın. Senin için çok kolay. Open Subtitles تبدو سهلة بالنسبة لك
    Bu işler senin için çok kolay. Open Subtitles -هذه الامور سهلة بالنسبة لك
    -Evet... o zamanlar onlar için bu işler o kadar kolay değildi. Open Subtitles - حسنا الأمور لم تكن سهلة بالنسبة لهم وقتها
    Lafı açılmışken, onu kreşe götürmek benim için daha kolay. Open Subtitles ولويتز: الحديث عنها، للرعاية النهارية، انها سوف تكون سهلة بالنسبة لي
    Çocuğun kolay bir hayatının olmadığının farkındayım fakat Kyle Barnes 10 yaşından beri sorun çıkaran bir tip. Open Subtitles أعرف أن الأمور لم تكن سهلة بالنسبة لذلك الفتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more