Yani 9 yıl 4 ay yaşın var ve sallanan sandalyeyi boşken sallamanın uğursuzluk getirdiğini hiç kimse sana söylemedi mi? | Open Subtitles | تقصد أن تقول أن عمرك تسع سنوات وأربع شهور ولم يخبركَ أحد أنه لمن سوء الطالع أن تهزّ كرسي هزاز وهو فارغ؟ |
Yedi yıl uğursuzluk için sağ ol bu arada. | Open Subtitles | شكراً على السنوات السبع من سوء الطالع بالمناسبة |
Gemide bir kadının bulunması uğursuzluk getirir. | Open Subtitles | النساء يجلبن سوء الطالع على ظهر السفينة |
Gemide kadın bulunmasının kötü şans getireceğini söyleyen tarih öncesi batıl inanç artık ispatlanmış oldu. | Open Subtitles | الخرافة القديمة أن وجود امرأة على متن السفينة يجلب سوء الطالع. . . |
İsim gününüzde birini öldürmek kötü şans olur demek istedim sadece. | Open Subtitles | إنما قصدت أن قتلك لرجل في يوم شرفك لهو من سوء الطالع |
Bitiş çizgisini geçmeden zafer dansı yapmanın kötü şans getireceğini öğreten sendin. | Open Subtitles | أنت من علّمني أنه يجلب سوء الطالع للقيام برقصة النصر قبل عبور خط النهاية |
Bitirmemek uğursuzluk getirir. | Open Subtitles | - من سوء الطالع ألا تكمل الضربات |
Ama gelini düğünden önce gelinlikle görmek uğursuzluk getirmez mi? | Open Subtitles | اليس من سوء الطالع أن ...يرى العروس قبل |
Sen arabamda ölmemeye bak. kötü şans getirir. | Open Subtitles | لا تموتي فحسب في السيارة فسيجلب هذا سوء الطالع |
Anne, gelini törenden önce görmek kötü şans getirmez mi? | Open Subtitles | اليس من سوء الطالع ان أرى العروس في ثوبها قبل الزفاف؟ |
Çünkü gelini düğünden önce gelinlikle görmek damada kötü şans getirir. | Open Subtitles | من سوء الطالع أن يري العريس .ثوب عروسه يوم الزفاف |
Bebek isimlerinden bahsetmek kötü şans getirir. | Open Subtitles | من سوء الطالع مناقشة أسماء الأطفال الآن |