"سواى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Benden başka
        
    • afra tafra
        
    Evde Benden başka kimse yok efendim. Nancy henüz dönmedi. Open Subtitles لا يوجد احد فى المنزل سواى يا سيدتى ان نانسى لم تعد بعد
    Bak, Benden başka kimse aklında esas "geçit yapanlar"ın bilgisine sahip olduğuna inanmıyor. Open Subtitles لا أحد سواى يصدق أن لديك علوم بناة البوابات الأصليين فى رأسك
    Benden başka kimseyle konuşmanı istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك أن تتحدث مع أى شخص سواى
    Adama para kazandıracağız, hâlâ afra tafra yapıyor. Open Subtitles سواى أنا ومع ذلك يتعالى على
    Adama para kazandıracağız, hâlâ afra tafra yapıyor. Open Subtitles سواى أنا ومع ذلك يتعالى على
    Benden başka kimseyle konuşmanı istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك أن تتحدث مع أى شخص سواى
    Benden başka kimse adını temize çıkaramaz. Open Subtitles لا أحد سواى بوسعه محو اسمى من الوجود.
    Bu kapıyı Benden başka biri açarsa şarjörü üzerine boşalt. Open Subtitles شخص سواى من هذا الباب استخدم هذا السلاح
    Gittiler, Benden başka kimse kalmadı. Open Subtitles لقد انصرفتا ولا يوجد هنا سواى
    - Benden başka kimsesi yoktu, değil mi? Open Subtitles -ليس لها أحد سواى
    - Benden başka kimse yoktu. Open Subtitles -لم يكن هناك أحد سواى
    Benden başka kimse. Open Subtitles لن يساعدك سواى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more