"سوري" - Translation from Arabic to Turkish

    • Suri
        
    • Suriye
        
    • Surrey
        
    • Suriyeli
        
    • Surjan
        
    Sen Punjab power'da çalışan Suri değilsin. Open Subtitles انت لست سوري الذي يعمل ل بنجاب باور اليوم
    Gerçek Raj Kapoor değil, o da aktör ama bu sefer Raj Kapoor'u Suri oynuyor. Open Subtitles اوه يا صاحبي ليس راج كابور الممثل ولكن صديقنا سوري سياتي الى هنا على انه راج
    Suri nasıl oldu da Raj Kapoor oldu, neler dönüyor burda... çook uzun bir hikaye, sonra anlatırım. Open Subtitles كيف سوري اصبح راج كابور الان ماذا يحدث ؟
    Eski bir Suriye casusuysanız yerel bir Suriye lokantası bu iş için çok uygun bir yerdir... ..ve yemek parasından da tasarruf etmenizi sağlar. Open Subtitles و إذا ما كنت ضابط استخبارات سوري سابق فالمطعم السوري المحلي يمكنه أن يكون قاعدة مفيدة للعمليات
    Surrey polisine arabanın tarifini verdim ama muhtemelen en kısa zamanda arabayı değiştirir veya başka bir yere gider. Open Subtitles لقد أعطيت أوصاف السيارة لقسم الشرطة في سوري و لكن أكيد أنه قام بإستبدالها
    O "Dünya Güzeli" , Suri, Pencap Power'da memur... Open Subtitles انها ملكة جمال العالم وأنت سوري اللذي تعمل لبنجاب باور
    - bu tablo sahte değil efendim bay Suri karıştırmış olmalı.. Open Subtitles نعم يا سيدي. - الصورة لَيستْ مزيّفُة، سيدي السّيد "سوري" مشوش
    - Bay Hughes, ben Malik Suri. Open Subtitles مرحبًا السيد هيوز, هذا مالك سوري لا تغلق الخط
    - Geldiğin için müteşekkiriz Mark. - Nasılsınız? Ziane'ın, Malik Suri'ye verdiği şey bu. Open Subtitles نحن نقدر مجيئك يا مارك إذن هذا ما أعطاه زيان لـ مالك سوري
    Keşke Suri'nin anlaşmasını da hesaba katsaydın... Open Subtitles إلا إذا كنت قد كان هذا دقيقا مع اتفاق سوري.
    Suri, tüm saygımla şu anda, neye ihtiyacın olduğunu bilmiyorsun. Open Subtitles سوري, مع كل أحترامي في هذه اللحظة أنتِ لا تعرفين ماذا تريدين
    Suri, kafana ciddi bir darbe aldın. Open Subtitles سوري, لقد تعرضتِ إلى ضربة مباشرة في الرأس
    Suri, o solak. Open Subtitles سوري, أنه أعسر اليد وتعرفين بأن بقايا البارود
    Suri haklı. Barut izi yeterli. Open Subtitles سوري على حق, بقايا البارود من الممكن أن يتناثر على كلتا يديه
    - Suri, 5 dakikanı alabilir miyim? Open Subtitles سوري, هل أستطيع محادثتـُـك لمدة خمس دقائق, من فضلك؟
    Suri, St Francis Hastanesinden bir mesaj aldık. Open Subtitles سوري, لقد تلقينا حبراً من مستشفى سانت فرانسيس
    Önce içelim ondan sonra Suri'nin karısını çağıralım. Open Subtitles أولا سنشرب وبعدها سننادي زوجة سوري
    Suri, Taani'ye yaşadığı trajediyi, üzüntülerini hatırlatıyor. Open Subtitles سوري يذكر تاني بتعاستها بحزنها وبقدرها
    Suriye Büyük Elçisi. Bir ameliyat için burada. Open Subtitles سفير سوري, موجودٌ هنا من أجل إجراء عملية جراحية غير مدرجة بالسجل المالي
    St. Aldates Akademisi'nde olmuş. Surrey'deki özel bir yatılı okul. Open Subtitles هما في مدرسة "ستالديتس" أكثر مكان مرموق في جنوب "سوري"
    Kendi nüfusu 4 milyon olmakla birlikte, 1 milyon Suriyeli mülteci barındırıyor. TED إنه بلد يضم أربعة ملايين مواطن فقط، ومليون لاجئ سوري يعيشون هناك.
    Onlarla konuşmayı çok istiyorum... onların adları Roshni ve Surjan. Open Subtitles أريدُ أن أتحدثَ معهم" ".. (أسمائهم هي (روشني) و (سوري"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more