| Babil, Persepolis, Susa...hepsi onun hazine yuvası. | Open Subtitles | -بابل ,بيرسيبولس ,سوسة اصبحت كلها فى عداد كنوزه |
| Susuz geçen yolculuğun sonunda, Susa'da Alexander, kendisine ve bize bu yeni düşüncesini taahhüt etti. | Open Subtitles | -وفى نهاية الطريق المقفر الى سوسة -تعهد الكساندر الى نفسه والينا بفكرة جديدة |
| Bugün burada, Susa'da evlenen siz Yunanlar ve Persliler için de bu dilek gerçek olsun. | Open Subtitles | -ولتكن هذه حقيقة واقعة على كل من اليونانيين والفارسيات -المتزوجون اليوم فى سوسة |
| Çürük, kimin dişleri Çürük? | Open Subtitles | سوسة, من تسوست أسنانه |
| Her dişinde Çürük var. | Open Subtitles | لديكِ سوسة في كل سن |
| Bugün 87 buğdaybiti, Bay Victor. | Open Subtitles | سبعه و ثمانون سوسة لهذا اليوم يا سيد "فيكتور". |
| Bugün burada, Susa'da evlenen siz Yunanlar ve Persliler için de bu dilek gerçek olsun. | Open Subtitles | -ولتكن هذه حقيقة على كل اليونانيين وكل الفرس -الذين تم زواجهم اليوم فى سوسة |
| Susa'lı Esther, gel. | Open Subtitles | استير من سوسة تعال |
| Çürük, bu senin işaretindi! - Burada değil. | Open Subtitles | هذه إشارتك يا سوسة - إنه غير موجود - |
| Hayır, hayır. Çürük! | Open Subtitles | سوسة |
| Bu bir zürafa boyunlu buğdaybiti. | Open Subtitles | إنها سوسة رقبة الزرافة، |