"سوف أجلب" - Translation from Arabic to Turkish

    • alacağım
        
    • getiririm
        
    • getireceğim
        
    • getireyim
        
    • alayım
        
    • alıp çıakcağım
        
    • getirip
        
    Filmim bitti, arabadan film alacağım. Open Subtitles لقد إنتهت كل الأفلام، سوف أجلب المزيد من السيارة.
    En fazla bir dakika sürer. Sadece cüzdanımı alacağım. Open Subtitles سأستغرق ثانية فقط سوف أجلب محفظتي من كرستين.
    Gelecek sefere daha fazla getiririm. Öksürüğün için de biraz şurup. Open Subtitles سوف أجلب المزيد في المرة القادمة وبعضاً من الأفيون من أجل سعالك
    Yarın akşam bir şey getiririm. Open Subtitles لا بأس , حسنا سوف أجلب له بعضا غدا مساءً
    Siz ikiniz bitkinizle oynaya durun, ben gidip evrak dolabını getireceğim. Open Subtitles قوموا برعاية النبات سوف أجلب درج الملفات
    Kartlarını getirmemi mi istiyorsun? Hayır. Kartlarını getireceğim, Michael. Open Subtitles أنت على مايرام هل تريد مني أن أحضر بطاقتك ؟ سوف أجلب بطاقتك
    En iyisi sana zencefilli bira getireyim. Mide ağrına hep iyi gelir. Open Subtitles سوف أجلب لك بعض البيرة لكي تساعد بطنك قليلا
    Yukarı çıkıp alayım, bayağı sağlam bir zulam var. Open Subtitles سوف أجلب بعض الأشياء في الواقع لدي صيدلية في الأعلى
    Telefonumu alıp çıakcağım sadece. Open Subtitles سوف أجلب هاتفي فقط.
    William'ı Cuma günü senden 5'te alacağıma, 3 gibi alacağım. Open Subtitles سوف أجلب ويليام مبكرا يوم الجمعة الساعة الثالثة بدلا من الخامسة عندك
    William'ı Cuma günü senden 5'te alacağıma, 3 gibi alacağım. Open Subtitles سوف أجلب ويليام مبكرا يوم الجمعة الساعة الثالثة بدلا من الخامسة عندك
    E. T.'yi çektiğin zaman alacağım. Open Subtitles أتعرف ؟ عندما تُصبح مُخرج تلفزيوني . سوف أجلب لك واحداً
    Belki sonraki buluşmaya kızını da getiririm üçümüz belimiz kopana kadar çılgınlar gibi sikişiriz. Open Subtitles ربما في المرة القادمة , سوف أجلب إبنتك لنلعب نحن الثّلاثة
    Sana Lisa'dan elma püresi getiririm. Open Subtitles سوف أجلب لك بعض من عصير التفاح من ،ليسا
    Oksijen getiririm. 2 tank getirsen iyi olur. Open Subtitles سوف أجلب أكسجين - من الأفضل أن تجلب خزانين -
    Tamam oyunu getireceğim sadece bana yeri söyle. Open Subtitles حسناً، سوف أجلب اللعبه لكن يجب أن تخبرني أين؟
    Hadi, dayan. Dayan. Sana yardım getireceğim. Open Subtitles بربك , ابق معي , ابق معي سوف أجلب المساعدة
    "Amerikalıların rehin tutulmasına ya da idam edilmesine izin verilirse kendi ipimi kendim getireceğim." Open Subtitles إذا سُمِح للأمريكان بالإختيار بين أن يكونوا رهائن أو الإعدام سوف أجلب الحبل اللعين الخاص بي
    Devam edin, ben daha da su getireyim. Open Subtitles إستمروا في هذا الطريق وأنا سوف أجلب بعض الماء
    Size birkaç temiz çarşaf ve yastık getireyim. Open Subtitles سوف أجلب لكم بطانيات نظيفه وبعض الوسادات
    Ayrılığınızı kutlamak için sana bir bira getireyim ben. Open Subtitles سوف أجلب بعض الجعة لأجلك لكي نحتفل بإنفضالك عنه.
    Ben içecek bir şey alayım. Merhaba. - Bizimle takılmak ister misin? Open Subtitles سوف أجلب بعض الشراب مرحباً هل تودّين الخروج معنا؟
    Telefonumu alıp çıakcağım sadece. Open Subtitles سوف أجلب هاتفي فقط.
    Yardım getirip bizi buradan çıkartacağım. Open Subtitles أنا ذاهبة لإخراجنا من هنا سوف أجلب المساعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more