Sen gittikten sonra savcıyla görüşüp ölmeden önce her şeyi itiraf edeceğim ama neyin ne olduğunu önce senin duymanı istedim. | Open Subtitles | سوف ألتقي بشخص من مكتب المدعي العام. سوف أعترف بكل شيء قبل أن أموت. لكنني أردتك أن تعرف أولاً. |
Aday gösterilmediğim için biraz kıskandığımı itiraf edeceğim. | Open Subtitles | ..سوف أعترف أني أنا حاقد قليلا أنهم لم يكلموني |
Yarın Todd'a burada olan her şeyi itiraf edeceğim. | Open Subtitles | غداً سوف أعترف لـ تود بـ كل شئ حدث هنا |
Eğer halkımın canını bağışlarsan suçumu, onun yüzüne karşı itiraf ederim. | Open Subtitles | .. إن أنقذت جماعتي سوف أعترف بالذنب أمامه |
Okullar sürekli bunu yapmayı bıraktıklarında, kabul ediyorum, evet, deneme yanılmanın iyi bir şey olduğu açıktır. | TED | سوف أعترف بذلك .. عندما تتوقف المدارس عن القيام بذلك من الواضح ان اسلوب التجربة والخطأ هو أمرٌ جيدا .. |
Size gerçeği itiraf edeceğim, majesteleri. | Open Subtitles | سوف أعترف لك بالحقيقة يا صاحب الجلالة |
İtiraf edeceğim Sayın Başkan. | Open Subtitles | سوف أعترف, فضيلتك |
Neler olduğunu söyleyeceğim. İtiraf edeceğim. | Open Subtitles | هذا ما سأخبرهم به سوف أعترف |
Güvence istiyorum. Southfork'u almak için, Veronica Martinez ve Vicente Cano ile işbirliği yaptığımı itiraf edeceğim. | Open Subtitles | أحتاج إلى ظمانات سوف أعترف بتورطك مع (فيرونيكا مارتينز) |
Bana yardım edersen itiraf ederim. Temize çıkarsın. | Open Subtitles | ساعدنى و سوف أعترف أنك برىء |
Bunu yazarım. Yargıca da itiraf ederim. | Open Subtitles | سوف أكتب هذا سوف أعترف للقاضي |
kabul ediyorum. İkimiz bir süredir görüşüyoruz. | Open Subtitles | ـ حسناً سوف أعترف ، لقد كنا نرى بعضنا البعض |
Tamam, şu ana kadar sana karşı biraz kaba davranmış olabileceğimi kabul ediyorum. | Open Subtitles | حسنا ، سوف أعترف بأنني كنت فظا قليلا معك حتى الآن -قليلا |