"سوف أكسر" - Translation from Arabic to Turkish

    • kıracağım
        
    • kırarım
        
    • bozarım
        
    • kırmam gerektiğini
        
    Kollarını kıracağım dostum. Kollarını kırmaktan büyük zevk alacağım. Open Subtitles سوف أكسر ذراعيك يا صديقي أحب أن أكسر ذراعيك
    Neyse eğer Noid'i etrafta görürsen... ona de ki,eğer pizzamı mahvederse.... onun boynunu kıracağım Open Subtitles لذا إذا رأيتي الأرنت يجري في الأنحاء أخبريه إذا قام بتخريب نضارة البيتزا الخاصة بي سوف أكسر عنقه
    Boynunu diş fırçası gibi kıracağım. Open Subtitles سوف أكسر رقبتك كما يكسر عود الأسنان.
    Hadi. İki kolunu da kırarım, böylece işine yaramazlar. Open Subtitles سوف أكسر كلتا يديك حتى لاتستطيع اللعب بهم مرة أخرى
    Bacaklarını kırarım senin. Open Subtitles أن تفعلها للمرة الثانية وأنا سوف أكسر رجليك السيئة.
    Yapmazsan, şartlı tahliyeni bozarım. Open Subtitles إذا لم تفعل .. سوف أكسر إطلاق سراحك المشروط
    Bu çok komik. Onu sizden uzak tutmak için ne kırmam gerektiğini düşünüyordum. Open Subtitles هذا شيء غريب، كنتُ أفكر ماذا سوف أكسر من جسدك.
    Eğer şimdi kapıyı açmazsan Ben ... camı kıracağım! Open Subtitles إذا لم تفتح الباب الآن سوف ... أكسر النافذة
    O zaman vücudundaki tüm kemikleri kıracağım. Open Subtitles حسناً سوف أكسر كل عظمة في جسمك
    O dışarı çıktığı zaman aynayı kıracağım, tamam mı? Open Subtitles ... حسنـاً , حينما تخرج سوف أكسر المِرآه , إتفقنا ؟
    Bunu yeteri kadar erken söylemesi için onun kahrolası bacaklarını kıracağım. Open Subtitles ... سوف أكسر ساقيه اللعينتين وسوف يخبرني بسرعة
    - Aç kollarını adamım, aç kollarını. - Senin o lanet kolunu kıracağım. Open Subtitles تعال إلى حضني ، تعال إلى حضني يارجل - سوف أكسر لك ذراعك اللعين -
    Eğer onun resimlerini çekerseniz fotoğraf makinelerinizi kıracağım. Open Subtitles سوف أكسر الكاميرات إن إلتقطم صورها.
    Bende senin boynunu kıracağım. Open Subtitles و سوف أكسر عنقك
    Yaşamak istiyorsan beni dinle, evlat! Çığlık atarsan, boynunu kırarım. Annenle baban öldü. Open Subtitles إذا أردت ان تعيش فيجب عليك أن تطيع ما أقوله لك إذا صرخت فإني سوف أكسر رقبتك لقد ماتوا و لن تستطيع عمل أي شيء لهم
    Hey, sakın bir daha bunu söyleme! Dişlerini kırarım! Open Subtitles يا أنت، لاتجرؤ على قول هذا مرة أخرى سوف أكسر أسنانك
    Kız kardeşine göz kulak ol yoksa boynunu kırarım senin, tamam mı? Open Subtitles عليك أن تُبقي عينك على أختك وإلاّ سوف أكسر عنقك ، حسناً ؟
    Kıpırdama yoksa lanet olası kemiklerini kırarım! Open Subtitles لا تتحركي وألا سوف أكسر عظامكِ هل فهمتي؟
    Ben bozarım. Open Subtitles سوف أكسر شيئاً.
    Bu çok komik. Onu sizden uzak tutmak için ne kırmam gerektiğini düşünüyordum. Open Subtitles هذا شيء غريب، كنتُ أفكر ماذا سوف أكسر من جسدك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more