"سوف تذهب الى" - Translation from Arabic to Turkish

    • gideceksin
        
    Hayır hayatım, hiçbiri. Cumberland'e gideceksin. Open Subtitles لا يا حبيبى, ولا اى منهما, سوف تذهب الى كمبرلاند
    Başkan'ı almak için havaalanına gideceksin değil mi? Open Subtitles سوف تذهب الى المطار لاخد الرئيس صحيح؟
    Ivan, askeri bir okula gideceksin. Beni anlıyor musun? Open Subtitles ايفان " ، سوف تذهب الى المدرسة العسكرية " هل فهمت هذا ؟
    South Coast Plaza'ya mı gideceksin? Open Subtitles هل سوف تذهب الى مجمع الساحل الجنوبى؟
    Ve cehenneme gideceksin seçtiğin hayat yüzünden. Open Subtitles و سوف تذهب الى الجحيم بسبب حياتك
    Eve gideceksin ve Tara'dan özür dileyeceksin. Open Subtitles سوف تذهب الى المنزل " و ان تعتذر الى "تارا
    Eve gideceksin ve Tara'dan özür dileyeceksin. Open Subtitles سوف تذهب الى المنزل " و ان تعتذر الى "تارا
    - Okula gideceksin, tamam mı? Open Subtitles سوف تذهب الى المدرسة اليوم.. أوكى؟
    Sen de Walter gibi Howard'a gideceksin. Open Subtitles مثل والتر سوف تذهب الى هوارد
    Fakat sen hapse gideceksin. Open Subtitles لكنك سوف تذهب الى السجن
    Çok daha güzel bir yere gideceksin. Open Subtitles سوف تذهب الى مكان افضل بكثير
    Peki Nora'ya ne zaman gideceksin? Open Subtitles حسنا متى سوف تذهب الى (نورا) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more