"سوف تظل" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalacaksın
        
    Hep zayıf oldun. Kontrolü ele alana kadar da zayıf kalacaksın. Open Subtitles أنت كنت ضعيفاً دائماً، سوف تظل ضعيفاً حتى تستطيع السيطرة
    Ama her zaman üzerime işeyen adam olarak kalacaksın. Çeviri: "skywalker777" Deflo Open Subtitles ولكنك سوف تظل الرجل الذي تبول علي
    Benim için her zaman değerli bir dost olarak kalacaksın. Open Subtitles سوف تظل صديقا غاليا إلى دائما..
    Benim için her zaman değerli bir dost olarak kalacaksın. Open Subtitles سوف تظل صديقا غاليا إلى دائما..
    Kendinden bahsediyorsun. Çünkü sen başka evrendensin ama burada kalacaksın. Open Subtitles أنت تعني نفسك ، لأنك من الكون الأخر لكنك سوف تظل هنا ،
    Burada benimle kalacaksın. Open Subtitles سوف تظل هُنا معي.
    * Her zaman kalacaksın kalbimde * Open Subtitles * وفي قلبي، سوف تظل دائماً *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more