"سوف نأخذ استراحة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir ara vereceğiz
        
    • bir mola veriyoruz
        
    Şimdi ise kısa bir ara vereceğiz ki böyle aralar her düğünlerde olur, bu arada birazcık eğlenmeye ne dersiniz? Open Subtitles تالياً سوف نأخذ استراحة سريعة الذي يحدث في كل زفاف لكن في هذا الوقت ماذا عن القليل من وسائل الترفيه؟
    Teşekkürler. Kısa bir ara vereceğiz ama birkaç dakika sonra yine buradayız. Open Subtitles شكراً، سوف نأخذ استراحة قصيرة و سوف نعود بعدها
    bir ara vereceğiz. Open Subtitles سوف نأخذ استراحة
    Kısa bir mola veriyoruz. Open Subtitles سوف نأخذ استراحة قصيرة
    Kısa bir mola veriyoruz. Open Subtitles سوف نأخذ استراحة سريعة.
    Kısa bir mola veriyoruz. Open Subtitles سوف نأخذ استراحة سريعة.
    bir ara vereceğiz. Open Subtitles سوف نأخذ استراحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more