"سوف نجري" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapacağız
        
    Şu andan itibaren, sabah akşam antrenman yapacağız. Open Subtitles من الآن وصاعداً, سوف نجري التدريبات صباحاً وظهراً.
    Bazı testler yapacağız, kan bağınız varsa sizden alınan DNA örneğinden buluruz. Open Subtitles سوف نجري بعض التحاليل لـ معرفة ما إذا كانت قريب لك بناءً على عينة من الحمض النووي لديك
    Örneği alınca meni analizi ve hareketlilik değerlendirmesi yapacağız. Open Subtitles عندما تقدم عينة سوف نجري تحليل سائب منوي لتقييم قدرتك الحركية
    Ameliyatı neredeyse hiç kan kullanmadan ve körlemesine yapacağız. Open Subtitles سوف نجري الجراحة بلا دم وبشكل أعمى دون تصوير
    Şimdi ufak bir anket yapacağız çocuklar. Open Subtitles سوف نجري بحث غير رسمي هنا يا أطفال
    Şimdi biz de ufak bir merasim yapacağız. Open Subtitles والآن سوف نجري طقس صغير نود تسميته
    "Ameliyatı hazır olduğumda yapacağız." Open Subtitles سوف نجري العملية الجراحية" "عندما أكون مستعدة
    Ufak bir deney yapacağız. Open Subtitles سوف نجري تجربة بسيطة
    Bir kaç test daha yapacağız. Open Subtitles سوف نجري المزيد من الفحوصات.
    Bir test daha yapacağız. Open Subtitles سوف نجري اختباراً أخيراً
    Başka bir oylama daha yapacağız. Bana arka çıkmanı istiyorum. Open Subtitles سوف نجري صوتاَ آخر
    Ben, bir sorun var mı diye bakmak için çabucak bir EKG çekeceğiz ve kan tahlili yapacağız. Open Subtitles (بين) سوف نجري بعض الفحوصات السريعة مثل صورة بيانية للقلب وضغط الدم ، لنتأكد ان كل شيء بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more