Ve Sana bundan bir tane daha alırız. Acaba 18 karat altından yapıyorlar mı? | Open Subtitles | و سوف نحضر لك نوعا جديدا من هذه ، 18 كارات جولد ، لو كانوا يصنعونها |
Biliyorum. Daha sonra Sana yiyecek bir şeyler alırız. Tamam mı, tatlım? | Open Subtitles | أعرف ذلك ، سوف نحضر لك شيئاً لتأكله فيما بعد اتفقنا ، يا حبيبي؟ |
Dert etmene gerek yok. Sana bir peruk takarız. Neyse, buraya gel. | Open Subtitles | لا لا داعى للقلق سوف نحضر لك شعر مستعار صغير باي حال تعالى هنا |
Sana harika bir CEO bulacaktık ama çoğu ya hapiste ya da şartlı tahliyede. | Open Subtitles | كنا سوف نحضر لك شيء رائع لكن هذا فقط لخروجك من السجن |
Pekâlâ, yazman için Sana bir bilgisayar bulmalıyız. | Open Subtitles | حسناً، سوف نحضر لك حاسوب كي تبدأ بالكتابة |
- Sana çarşaf getireyim. - Evet, çarşaf getireceğiz. | Open Subtitles | -سوف أحضر لك بعض الأغطية نعم, سوف نحضر لك بعض الأغطية |
Sana çay koyacağız evlat. | Open Subtitles | . سوف نحضر لك كوبا جيدا من الشاى يا فتى |
Sana su, mama ve sevgi vereyim. | Open Subtitles | سوف نحضر لك بعض الماء وبعض الطعام والحب |
Bak, Sana bir ambulans çağıracağız, tamam mı? | Open Subtitles | أنظر، سوف نحضر لك سيارة إسعاف، إتفقنا؟ |
Sana o belgeyi ayarlayacağız, tamam mı? Söz. | Open Subtitles | سوف نحضر لك قطعة الورق تلك, حسنا؟ |
Her şey yolunda. Sana yardım bulacağız, tamam mı? | Open Subtitles | لا باس سوف نحضر لك المساعدة، حسنا؟ |
Sana bir doktor buluruz. | Open Subtitles | سوف نحضر لك طبيبا |
Sonra da Sana kitabını getireceğiz! | Open Subtitles | ومن ثم سوف نحضر لك الكتاب |
Sana ilaç alalım. | Open Subtitles | سوف نحضر لك علاجاً |
Ve hepimiz, gidip Sana bir içki alalım. | Open Subtitles | ونحن كلنا سوف نحضر لك شرابك |
Elaine, Sana yardım bulacağız tatlım. | Open Subtitles | لين سوف نحضر لك المساعدة |
Dinlen. Sana yardım getiriyoruz. | Open Subtitles | ارتح، سوف نحضر لك المساعدة |
Dinle, Sana yardım bulacağız. | Open Subtitles | إسمعي سوف نحضر لك المساعدة |