Dinle beni, en kötüsü ihtimali düşünecek olsak bile en azından halkın desteğini kazanacağız. | Open Subtitles | اسمعني , في أسوأ الحالات سوف نربح الرأي العام |
Ve sizlere söz veriyorum, bunu kazanacağız, hem de hemen! | Open Subtitles | وأعدكم هنا و الان ، أننا سوف نربح |
Herşeyi riske atacağız. Hepsini kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نجازف بكل شئ سوف نربح كل شئ |
Bunu kazanacağız. | Open Subtitles | وأعدكم هنا و الان ، أننا سوف نربح |
Elbette kazanacağız. | Open Subtitles | بالتأكيد سوف نربح أنتم يا رفاق نجوم روك |
Birleşik Devletler ile savaşırsak, kazanacağız çünkü onun ilahi iradesini izliyoruz. | Open Subtitles | "إن قاتلنا " الولايات المتحدة سوف نربح لأننا , سوف نقوم بهذا |
Bugün çok para kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح حقا اليوم |
Grevi kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح الإضراب. |
İnsanların kalplerini ve beyinlerini kazanacağız. | Open Subtitles | . نحن سوف نربح القلوب والعقول |
Yapıyoruz! kazanacağız! | Open Subtitles | لقد فعلناها سوف نربح |
Bunu kesin kazanacağız. | Open Subtitles | نحن سوف نربح هذه |
Bunu kesin kazanacağız. | Open Subtitles | نحن سوف نربح بهذا |
Bunu kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح المعركة هذه |
"Şeytani Uzay Yankee'leri ile oynayacağımız bu maçı kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح بمباراة البيسبول هذه |
Dev spatulayı kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح تلك الممسكة العملاقة |
O fotoğraf yarışmasını kazanacağız! | Open Subtitles | سوف نربح مسابقة الصور! |
Sahi. kazanacağız ve Gunn'ın ruhunu geri alacağız. | Open Subtitles | سوف نربح (ونستعيد روح (غان |
kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح. |
Böyle oldu, değil mi? Biz kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح |
Biz kazanacağız. | Open Subtitles | سوف نربح |