Buna sonra döneriz. Evinde hâlâ internet var mı? | Open Subtitles | سوف نعود إلى ذلك، لكنك مازالت تحمل في البيت؟ |
Buna sonra döneriz. | Open Subtitles | سوف نعود إلى هذا ؟ |
Buna sonra döneriz. | Open Subtitles | سوف نعود إلى هذا ؟ |
BG: Bu konuya tekrar döneceğiz, Dünya Gıda Programı'ndan kaynak ve makbuz kesimi olduğundan bahsettiniz. | TED | برونز خيوساني: سوف نعود إلى هذا الموضوع أيضا، ولكنك ذكرت وقف التمويل ومستندات الصرف من برنامج الأغذية العالمي. |
Kesinlikle olmaz. İmkansız. geri dönüyoruz. | Open Subtitles | لا بالتأكيد لا سوف نعود إلى الطريق السريع |
- Toplantı odasına geri döneceğiz. | Open Subtitles | أوه , نحن سوف نعود إلى غرفة الإجتماعات . |
Lütfen bekleyin, özel haberimize tekrar döneceğiz. | Open Subtitles | نرجوكم الانتظار سوف نعود إلى التغطية الأخبارية الخاصة قريبا جدا |
Lütfen bekleyin, özel haberimize tekrar döneceğiz. | Open Subtitles | نرجوكم الانتظار سوف نعود إلى التغطية الأخبارية الخاصة قريبا جدا |
Bu insanlara tekrar döneceğiz. | TED | سوف نعود إلى هؤلاء الأشخاص في وقت لاحق . |
Bu insanları tutuklayıp yargılamak için üsse geri dönüyoruz. | Open Subtitles | سوف نعود إلى المقر حيث سيحتجزون و توجه التهم لهم |
Cape Kenneth'e geri dönüyoruz. | Open Subtitles | نحن سوف نعود إلى كاب كينيث |
Londra'ya geri dönüyoruz. | Open Subtitles | سوف نعود إلى لندن |
New York'a geri döneceğiz. | Open Subtitles | سوف نعود إلى نيويورك |
İtalya'ya geri döneceğiz. | Open Subtitles | سوف نعود إلى إيطاليا |
Steve ile olan konuşmamıza geri döneceğiz. | Open Subtitles | سوف نعود إلى ستيف. |