"سوف نفتقدك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seni özleyeceğiz
        
    • Sizi özleyeceğiz
        
    Hepimiz Seni özleyeceğiz, yaşlı delikanlı, unutulmayacaksın. Mımm. - Bordo şarabı çok güzelmiş. Open Subtitles سوف نفتقدك جميعا ايها العجوز ولكننا لن ننساك ابدا وقتها فى صحتكم..
    Bana söz verdin. Benimle geleceksin. Seni özleyeceğiz Sheldon. Open Subtitles لقد وعدتني ، سوف تحضر معي - " سوف نفتقدك يا "شيلدون -
    - Seni özleyeceğiz. - Teşekkür ederim. Open Subtitles ـ سوف نفتقدك ـ شكراً لكِ
    Bu yüzden, Hong Kong'da polis rozetini taşımış tüm İngilizler adına Sizi özleyeceğiz diyorum. Open Subtitles على مصلحة كل البريطانيون الذي بدء بحمل الدرع في هونج كونج , سوف نفتقدك
    Sizi özleyeceğiz ama doğru kararı verdiğiniz için memnunum. Open Subtitles سوف نفتقدك... لكنني سعيدة لأنك اتخذتِ القرار الصائب.
    Hepimiz Sizi özleyeceğiz, Bayan Clara. Open Subtitles سوف نفتقدك جميعنا
    Hoşçakal! Seni özleyeceğiz! Open Subtitles إلى اللقاء سوف نفتقدك
    Bay P.'ye, kedicik, iyi-sevilmiş bol tüylü kedigil, Seni özleyeceğiz. Open Subtitles للسيد (بي) القط المحب المشاكس ذو الفرو، سوف نفتقدك
    Seni özleyeceğiz. Open Subtitles حسناً سوف نفتقدك
    - Biz de Seni özleyeceğiz, Rokai. Open Subtitles سوف نفتقدك أيضاً روكاي
    Yolun açık olsun. Seni özleyeceğiz. Open Subtitles فليحفظك الرب, سوف نفتقدك
    Seni özleyeceğiz be. Open Subtitles اللعنة, نحن سوف نفتقدك
    Ama Seni özleyeceğiz. Open Subtitles و لكننا سوف نفتقدك اوه
    Sizi özleyeceğiz, efendim.. Open Subtitles سوف نفتقدك يا سيدى
    Sizi özleyeceğiz. Open Subtitles سوف نفتقدك
    Sizi özleyeceğiz! Open Subtitles سوف نفتقدك - !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more