"سوف يسمع" - Translation from Arabic to Turkish

    • duyacak
        
    • duyulmalı
        
    Mesajları kontrol ediyor. Joyce'u duyacak. - Sil onu! Open Subtitles إنه ديريك يتفقد الرسائل سوف يسمع رسالة جويس
    Duymak istediklerini duyacak, ve amaçları doğrultusunda hareket edecektir. Open Subtitles سوف يسمع الي ما يريد ان يسمع سوف يتحرك الي اهدافة و نواياه
    Bay Eames teklifimizi duyacak ve sonra kendi kararını verecek. Open Subtitles السيد " إيماس " سوف يسمع عرضنا ثم يستخذ قراره الشخصي
    Şef Balyoz Elli'nin borusu Dehlizde son bir kez daha duyulmalı. Open Subtitles بوق (هيلم هامر هاند) سوف يسمع في الوادي مره أخيره
    Şef Balyoz Elli'nin borusu Dehlizde son bir kez daha duyulmalı. Open Subtitles بوق (هيلم هامر هاند) سوف يسمع في الوادي مره أخيره
    Kes artık, bizi duyacak. Open Subtitles وقف ذلك، وقال انه سوف يسمع لنا.
    O bunu duyacak. Open Subtitles سوف يسمع ذلك. ماذا لديك ؟
    Herkes bunu duyacak! Open Subtitles الجميع سوف يسمع بشأن ذلك
    Ama şimdi bütün dünya en duyacak R2F'nin ne olduğunu! Open Subtitles "لكن الآن، العالم كله سوف يسمع عن "الحقّ في القتال" يعني (ح ف ق)
    - Kurt bizi duyacak. Open Subtitles الذئب سوف يسمع لنا.
    Biri duyacak şimdi. Open Subtitles شخص ما سوف يسمع هذا
    Seni duyacak. Open Subtitles وقال انه سوف يسمع لك .
    "Ve Tanrı onların sesini duyacak." Open Subtitles سوف يسمع الله صلواتهم"
    - Babam yaptıklarınızı duyacak. Open Subtitles - والدي سوف يسمع من هذا.
    - Birisi duyacak sessiz ol. Open Subtitles - صه! شخص ما سوف يسمع لنا.
    Sesi yeniden duyulmalı! Open Subtitles صوته سوف يسمع مرة اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more