"سوف يعجبك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bayılacaksın
        
    • beğeneceksin
        
    • hoşuna gidecek
        
    • seni rahatlatır
        
    Şimdi sana servis alanını göstereyim. Bayılacaksın. Open Subtitles حسناً, دعني أريك منطقة الخدمة الآن سوف يعجبك الأمر.
    Eğlenceli olacak güven bana Eğlenceler Oteli'ne Bayılacaksın. Open Subtitles سيكون أمرا ممتعا وصدقني سوف يعجبك الفيلم
    Tamam, anladım. Anladım. Sanırım buna Bayılacaksın. Open Subtitles سوف يعجبك هذا، أحمل لك هدية صغيرة
    Bu çekimi yaparsam, beğeneceksin. Değil mi? Open Subtitles إذا قمت بهذ المشهد سوف يعجبك أكثر , صحيح ؟
    Evet. Pastalar çok hoşuna gidecek. Open Subtitles . نعم نعم ، سوف يعجبك هذا البسكويت
    Tamam. Bu seni rahatlatır. Open Subtitles حسناً ، هذا سوف يعجبك.
    Tamam Dave, buna Bayılacaksın. Bir sualtı düğünü. Open Subtitles حسنا, ديف, سوف يعجبك هذا زواج تحت الماء
    İşte, buna Bayılacaksın. Babamın ününün kaynağı. Open Subtitles هنا، سوف يعجبك هذا إدعاء والدي للشهرة
    - Oraya Bayılacaksın. Open Subtitles سوف يعجبك هناك بالتأكيد
    Bayılacaksın! Open Subtitles سوف يعجبك الامر
    İnan bana, buna Bayılacaksın. Open Subtitles ثق بي سوف يعجبك هذا
    İnan bana, buna Bayılacaksın. Open Subtitles ثق بي سوف يعجبك هذا
    "Gimlet." Bayılacaksın. Open Subtitles إنه مرّكز سوف يعجبك
    Bunu al. beğeneceksin. Güven bana. Open Subtitles اشترى هذا، سوف يعجبك ثق بى
    - Peki. - Çok beğeneceksin. Open Subtitles حسناً سوف يعجبك حقا
    Ye gitsin, beğeneceksin. Open Subtitles فقط كليه, سوف يعجبك.
    - Vıcık vıcık oldum. - Bunu dene. hoşuna gidecek. Open Subtitles لقد أصبحت جيدة جربي هذا سوف يعجبك
    Fei-hung, insanlar filmini izlediklerinde bu senin hoşuna gidecek. Open Subtitles (في هونج ) ، سوف يعجبك الأمر عندما يشاهدون الناس فلم.
    hoşuna gidecek. Open Subtitles جرب هذا سوف يعجبك
    Tamam. Bu seni rahatlatır. Open Subtitles حسناً ، هذا سوف يعجبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more