"سوف يندم" - Translation from Arabic to Turkish

    • pişman olacak
        
    • pişman edeceksin
        
    Victoria'nın ona nasıl ihanet ettiğini anlattığında ona suni teneffüs yaptığına pişman olacak. Open Subtitles عندما تشرحين له خيانة فكتوريـا له سوف يندم على قيامه بالإنتعاش الرئوي لها
    Sonra tekrar pişman olacak yoksa. Open Subtitles هو يجب عليّه الاستماع ألي وألاّ هو سوف يندم لاحقاً
    Uyuyan güzelimiz sabaha pişman olacak. Open Subtitles جميلتنا النائمة سوف يندم على هذا في الصباح
    Tekrar değiştir çünkü İkimizi de pişman edeceksin Open Subtitles يفضل تغييره مرة أخرى أو كلا منا سوف يندم
    Tekrar değiştir çünkü İkimizi de pişman edeceksin Open Subtitles يفضل تغييره مرة أخرى أو كلا منا سوف يندم
    Ve yakın bir zamanda Saddam Hüseyin bu boku yediğine pişman olacak! Open Subtitles و في يوم ما قريباً سوف يندم (صدام حسين) على هذا الشيء
    Şapkasını eve gönderdiği için pişman olacak onunla işim bittiğinde, şapkası kafasına olmayacak! Open Subtitles سوف يندم على إرساله لقبعته إلى الديار. لأنها لن تتسع لرأسه عندما أنتهي منه!
    Öyleyse o pislik doğduğuna pişman olacak bugün. Open Subtitles إذاً المنيوك سوف يندم اليوم
    Eğer bize gelmezse, çok pişman olacak. Open Subtitles إذا لم يأتى إلينا سوف يندم
    Buna pişman olacak. Open Subtitles سوف يندم على هذا أيضا
    Saygısızlık yaptığı için pişman olacak. Open Subtitles سوف يندم على قلة احترامه
    Evet, Ray Wheeler, Annabelle'i saklamaya çalışıp bana ihanet ettiği güne pişman olacak! Open Subtitles نعم,(راى ويلار) هذا سوف يندم على اليوم الذى حاول فيه اخفاء (انابل) وخيانته لى
    Burada biri varsa çok pişman olacak. Open Subtitles أيا من يكون سوف يندم على هذا
    ..buna pişman olacak. Open Subtitles سوف يندم كثيراً!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more