"سوى ثلاثة" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadece üç
        
    • yalnızca üç
        
    • sadece üçünü
        
    Çok işimiz var. Bunun için de sadece üç günümüz var. Open Subtitles لدينا الكثير لنعمله ولم يتبقى لنا سوى ثلاثة ايام فقط
    1962 Mart sonlarında çekimin başlamasına sadece üç hafta kalmıştı. Open Subtitles في نهاية مارس 1962 كان لم يتبق سوى ثلاثة أسابيع قبل بداية التصوير
    Üçüncü Hokage ölünce de, geriye sadece üç ihtiyar kaldı. Open Subtitles والآن بعد موت الثالث لم يتبقى سوى ثلاثة يعرفون تلك الحقيقة
    Daha yalnızca üç gün oldu. Nasıl bilebilirsin? Open Subtitles لمّ يمر سوى ثلاثة أيّام ، أنـّىَ لكِ أنّ توقني بذلك؟
    Bu bilgisayarların sadece üçünü yaptığımızı ama üretim bandımız varmış gibi davrandığımızı anlarlarsa ne olacak? Open Subtitles ماذا لو اكتشفوا اننا لم نصنع سوى ثلاثة من هذه الكمبيوترات فقط وأننا نتصرف وكأننا نملك خط تجميع مليء بهذه الأشياء
    Ellerinde kalan sadece üç adam ve iki silah. Open Subtitles لم يتبقّى لهم سوى ثلاثة أشخاص و أربعة مسدّسات
    Sana daha önce sadece üç kişinin görmüş olduğu, harika bir şey göstereyim mi? Open Subtitles أتريد أن تشاهد شيئاً جميلا لم يشاهده سوى ثلاثة أشخاص؟
    Burada üç hafta yemeden durabilirsin ama susuz sadece üç gün dayanabilirsin. Open Subtitles يمكنك الحياه ثلاثة أسابيع هنا بدون طعام و لكن لن تحيا سوى ثلاثة أيام بدون ماء
    Geçen yıl, sezon boyu sadece üç kez hattın gerisinde kaldılar. Open Subtitles يسمح لهم سوى ثلاثة أكياس كل عام في العام الماضي.
    Sönmesine izin verme. sadece üç tane kaldı. Open Subtitles لا تدعه ينطفئ لم يبقى لنا سوى ثلاثة أعواد
    Başbakanın Lok Sabha üyesi olması için sadece üç ay kaldı. Open Subtitles رئيس الوزراء سوى ثلاثة أشهر لتصبح عضوا لوك سابها.
    O tepeye 15 kişi gitmişti, sadece üç kişi döndü. Open Subtitles ذهب 15 رجلا إلى تلك القمة، ولم ينزل منها سوى ثلاثة.
    Ve bu sadece üç ay kadar alır. Open Subtitles والأمر لا يستغرق سوى ثلاثة أشهر
    Şimdi ise sadece üç. Gerisi nerede? Open Subtitles الآن لايوجد سوى ثلاثة أين البقية ؟
    Evrende sadece üç kişi kalmış ve sen diğer ikisine yalan söylüyorsun. Open Subtitles لم يبقى سوى ثلاثة أشخاص بالكون كله... و أنت تكذب على الإثنين الآخرين...
    sadece üç tane var. Open Subtitles لا يوجد سوى ثلاثة أعواد كبريت
    Halk sadece üç tanesini biliyor. Open Subtitles -تسعة ! الناس لا تعرف سوى ثلاثة.
    yalnızca üç soru sorabilirsin. Open Subtitles لا يمكنك أن تطرح سوى ثلاثة أسئلة
    Ralph'a yalnızca üç milyon kazandığımız söyledik. Open Subtitles لقد أخبرنا (رالف) أننا لَم نجنِ سوى ثلاثة ملايين مِن هذه الصفقة
    Phillip Harris sadece üçünü biliyordu. Open Subtitles فيليب هاريس يعرف سوى ثلاثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more