"سوى نصف" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadece yarım
        
    • sadece yarısını
        
    Benzin arıyorum, ama sadece yarım galon bulabildim. Open Subtitles , لقد كُنت أبحث عن وقود . لكن لم أجد سوى نصف جالون
    sadece yarım kutu bronzlaştırıcım kalmış. Open Subtitles سأسعى خلف الفتيان الليلة، لكن عليّ الاختيار فلم يبقَ لديّ سوى نصف علبة تسمير
    C ile. Ve sadece yarım saat durdum. Open Subtitles سآخذ تقدير جيد ولم أحضر سوى نصف المرات
    Anlaşılan o gece söylediklerimin sadece yarısını dinlemişsiniz. Open Subtitles يبدو أنك لم تسمع سوى نصف ما الذي قلته بتلك الليلة
    Gerçeklerin sadece yarısını bilerek verdiğim bir sözü nasıl tutacağım? Open Subtitles فكيف أستطيع الحفاظ على الوعد الذي قطعته فيما كنت لا أعرف سوى نصف الحقائق؟
    Hadi Doris. sadece yarım saatimiz var. Open Subtitles حسنٌ, هيا يا (دوريس) لا نملك سوى نصف ساعة.
    Ama sadece yarım saatim vardı. Open Subtitles لكنك لم تمهليني سوى نصف ساعة
    -Ben sadece yarım bardak içtim. Open Subtitles -لم أتناول سوى نصف كأس
    - sadece yarım şekersiz sodam var -- Open Subtitles - . . ليس لديّ سوى نصف علبة من الصودا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more