"سىء جداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok kötü
        
    Ağlamaktan gözleri mi köreldi Çok kötü iklimi olan bir yerde? Open Subtitles وبكىعلىضياععينيه.. فى مكان ما فى وسط جو سىء جداً ؟
    Çok kötü. Boğulmadan önce, mektubu göndermesini söyle. Open Subtitles سىء جداً, قبل أن يختنق قول له أن يرسل الرساله
    Çok kötü bir zaman. Ama gelmelisin. Open Subtitles نعم ، إنه وقت سىء جداً ولكن عليك أن تأتى
    Aksine, çok Çok kötü bir zaman. Open Subtitles فى الواقع إنه توقيت سىء جداً
    Çok kötü bir şey yaptım. Open Subtitles عندى شعور سىء جداً جيرى ماذا؟
    (tabii, eğer Çok kötü bir bilardo oyuncusu değilseniz.) Open Subtitles مالم تكون لاعب سىء جداً.
    Orada olmamam Çok kötü. Open Subtitles سىء جداً لم اكن معكى.
    - Bu Çok kötü. - Gerçekten, gerçekten kötü. Open Subtitles . هذا سىء - . حقاً , سىء جداً -
    Bu Çok kötü. Çok Çok kötü. Open Subtitles هـذا سىء، سىء جداً.
    Çok kötü. Pinball'u severdim. Open Subtitles ذلك سىء جداً (أنا أحببت (بينبول
    -Evet. -Bu Çok kötü... Open Subtitles نعم - هذا سىء جداً -
    Bu Çok kötü. Open Subtitles . هذا سىء جداً
    Bu Çok kötü. Open Subtitles هذا سىء جداً
    Bu Çok kötü. Open Subtitles هذا سىء جداً
    Çok kötü. Open Subtitles سىء جداً.
    İşte, bu Çok kötü. Open Subtitles هذا سىء جداً
    Çok kötü... Open Subtitles سىء جداً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more