"سيأخذوننا" - Translation from Arabic to Turkish

    • götürecekler
        
    • Geçerken bizi
        
    • götürüyorlar
        
    Eğer bizi yakalarlarsa,bizi götürecekler. Open Subtitles أنهم يسعون خلفنا إذا أمسكو بنا, سيأخذوننا بعيدا
    Eğer beklersek bizi ona götürecekler. Sonra ne yapacağız? Open Subtitles لو اختبأنا هُنا فإنهم سيأخذوننا إليها دون شك.
    Yarın bizi uçakla eve götürecekler. Open Subtitles سيأخذوننا للديار غدًا على متن طائرة.
    Zaten kuzeye gideceklerdi. Geçerken bizi de nehrin orada bildiğim mükemmel bir piknik yerine bırakacaklar. Open Subtitles فريق المداهمات ذاهب للشمال على أية حال لذا سيأخذوننا معهم ويلقونا لنأخذ نزهة على النهر
    Zaten kuzeye gideceklerdi. Geçerken bizi de nehrin orada bildiğim mükemmel bir piknik yerine bırakacaklar. Open Subtitles فريق المداهمات ذاهب للشمال على أية حال لذا سيأخذوننا معهم ويلقونا لنأخذ نزهة على النهر
    Bizi Singapur'a götürüyorlar. Orada güvende olacaksın, tamam mı? Open Subtitles سيأخذوننا إلى سنغافورة، سنكون بأمان هناك، حسنُ؟
    Bizi iç kesimlere götürüyorlar. Open Subtitles سيأخذوننا إلي وسط البلدة.
    Yarın bizi uçakla eve götürecekler. Open Subtitles سيأخذوننا للديار غدًا على متن طائرة.
    Bizi şimdi nereye götürecekler? Open Subtitles إلى أين سيأخذوننا الآن؟
    - Bizi eve götürecekler. Open Subtitles إنهم سيأخذوننا للوطن
    Bizi nasıl olsa götürecekler. Open Subtitles سيأخذوننا بعيداً بكل الأحوال
    - Pan, bizi nereye götürüyorlar? Open Subtitles "بان" اين سيأخذوننا ؟ لا أعرف.
    Bizi nereye götürüyorlar? Open Subtitles إلى أين سيأخذوننا?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more