"سيؤدي بنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • bizi
        
    Yani, gelecek: Bu bizi nereye götürüyor? TED ولذا، في المستقبل، إلى أين سيؤدي بنا هذا؟
    Sınırı Tecate üzerinden geçeceğim... bu bizi çabucak San Diego'ya götürür. Open Subtitles خلال تيكيت ذلك سيؤدي بنا الى سان دييجو بسرعه اكبر
    Senatör olarak konumunuz bir yana bu soruşturma bizi nereye götürürse oraya gideriz. Open Subtitles حالتك كسيناتور سنتركها جانبا في الوقت الحالي، وهذا التحقيق سيؤدي بنا الى حيث يجب ذلك لكن مبدأنا في الشعبة
    Burası bizi Kum Saati odasına götürecek. Open Subtitles هذا سيؤدي بنا للأسفل حيث غرفة حاوية الرمال
    Caleb'in katilini yakalamamız bizi Loksat'a yönlendirecektir Open Subtitles القبض على قاتل كايليب سيؤدي بنا الى لوكسات
    Silahları kullanmak bizi aynı sonuca ulaştırır. Open Subtitles والذي سيؤدي إلى نهاية الحزام استخدامها سيؤدي بنا الى نفس النتائج
    Sınırı Tecate üzerinden geçeceğim bu bizi çabucak San Diego'ya götürür. Open Subtitles ساعبر الحدود من .... خلال تيكيت ذلك سيؤدي بنا الى سان دييجو بسرعه اكبر
    Fransa ile olan antlaşmamız bizi, altından kalkamayacağımız bir çekişmeye sokabilir. Open Subtitles و إتفاقنا مع "فرنسا" وتحالفنا معهم سيؤدي بنا لصراع نحن في غنى عنه
    Bu adam, Musul'a Kerkük'e girmek için yapıyor bunları biliyorsun ve bu durum bizi böldürecek. Open Subtitles إنـّه يفعل كل هذا ! "لغزو الـ"موصل" والـ"كيرك ! هذا سيؤدي بنا إلى الإنقسام
    Onu tanımlarsak bizi katile götürebilir. Open Subtitles فإنه تحديد سيؤدي بنا إلى القاتل.
    Ben...bunun bizi nereye götüreceğinden emin değilim. Open Subtitles لا أدري إلى أين سيؤدي بنا هذا
    Bu bir enerji kaynağı. Bunu takip edersek belki bizi Anibus'a götürür. Open Subtitles "ربما لو تتبعانه سيؤدي بنا إلى "أنوبس
    Umudum o ki, daha doğru, güncellenmiş bir insan cinselliği anlayışı, bizi kendimize ve birbirimize karşı daha toleranslı olmaya, alışıldık olmayan ilişki biçimlerine daha saygılı olmaya götürecek, hemcins evliliği ya da çoklu birliktelikler gibi ve sonunda, erkeklerin kadınların cinsel davranışını takip ve kontrol etmek gibi içkin ve içgüdüsel bir hakkı olduğu düşüncesini çöpe atacağız. TED أملي هو أكثر دقة, تحديث فهم النشاط الجنسي البشري سيؤدي بنا إلى قدر أكبر من التسامح مع أنفسنا, لكل طرف, مزيدا من الاحترام لتكوينات العلاقة الغير تقليدية مثل الزواج من نفس الجنس أو نقابات البوليموروز وأخيرا في نهاية المطاف سنضع فكرة أن الرجال الذين لديهم بعض الفطرة, حق فطري للرصد والتحكم بسلوك النساء الجنسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more