Bedford! Bu Teğmen, evlat. Anladın mı? | Open Subtitles | بيدفورد, بل قل يا سيادة الملازم مفهوم يا فتى |
Sanırım haklısın Teğmen. | Open Subtitles | الي موضوع للمطاعم أعتقد بانكِ على حق سيادة الملازم |
Eğer Teğmen burada olsaydı, cesaret verici şeyler söylerdi... gönülden katılacağım, cesaretlendirici şeyler. | Open Subtitles | لو كانت سيادة الملازم هنا ... كانت لتقول شيئاً ما حازم ولكنه مُشجع |
doğaüstü şeylerle uğraşmak anlaşılamamış bir bilimdir, Teğmen burada olsaydı. | Open Subtitles | العمل مع القوى الخارقة ليس بالعلم القاطع ، وإذا كانت سيادة الملازم هنا |
Teğmen'i bulmak için çalışmaya asla ara vermeyeceğim. | Open Subtitles | لأن أقوم ابداً بأيقاف مجهوداتي في العثور على سيادة الملازم |
Eğer Teğmen burada olsa, inanıyorum ki birkaç iblis kıçı tekmelememiz için bizi teşvik ederdi. | Open Subtitles | أعتقد بأن لو كانت سيادة الملازم هنا كانت ستحثنا على ركل بعض من المؤخرات الشيطانية |
İnanıyorum ki Teğmen burada olsaydı bizi "iblislere gününü göstermemiz" konusunda cesaretlendirirdi. | Open Subtitles | أعتقد أنه إذا كانت سيادة الملازم هنا كانت ستحثنا على ركل بعض المؤخرات الشيطانية |
Vezir at dörde, Teğmen. | Open Subtitles | الملكة الي الفرس رقم أربع ، سيادة الملازم |
Sizi sağlıklı ve zinde gördüğüm için mutluyum, Teğmen. | Open Subtitles | أنه لمصدر أرتياح العثور عليكِ في أحسن حال من الصحة والعافية ، سيادة الملازم |
Asla umutsuzluğa kapılmadık, Teğmen. | Open Subtitles | لم نتنازل ابداً عن الأمل ، سيادة الملازم |
Teğmen, işinize saygısızlık etmek istemem ama, daha önemli işlerimiz var. | Open Subtitles | سيادة الملازم ، انا أبعد من ان أقف في طريق مساعيكِ المهنية ...لكن هناك دور أعظم بكثير لنا |
Teğmen, İncil'de de yazdığı gibi, | Open Subtitles | سيادة الملازم تنبؤات الكتاب المقدس |
Teğmen de buna katılırdı. | Open Subtitles | بأن سيادة الملازم كانت لتوافق على هذا |
Crane elini havaya kaldırıp "Teğmen, daha önce böyle bir şey görmüştüm." derdi. | Open Subtitles | وكرين كان سيقوم بتلك الأشياء بيديه "لقد رأيت ذلك من قبل ، سيادة الملازم " |
Burada kuvvetli bir büyü var, Teğmen. | Open Subtitles | هناك سحر قوي يعمل هنا سيادة الملازم |
"Bu izlere bir şey yapmış olmalı, Teğmen." | Open Subtitles | "هناك شيئاً ما قام بعمل تلك العلامات ، سيادة الملازم" |
Gelene bak. Teğmen! | Open Subtitles | إنظر من قادم سيادة الملازم |
Bir şey söyleyin, Teğmen. | Open Subtitles | تكلم معه، سيادة الملازم |
- Teğmen diyebilirsin. | Open Subtitles | - إبق مع " سيادة الملازم" فحسب |
Teğmen, anlamıyor musun? | Open Subtitles | سيادة الملازم ، ألا ترين؟ |